Exemplos de uso de "заём" em russo
Он внёс заём наличными в Сапфир полгода назад, и подошёл срок платежа.
He made a hard-money loan to the Sapphire six months ago, and it's due.
Он вынужден был заложить всё своё имущество, чтобы взять заём в банке.
He had to mortgage all his life savings to make a bank loan.
В то время в деревне была группа микрокредитования, которая дала ей 65-долларовый заём.
At the time, there was a microlending group in the village that gave her a 65-dollar loan.
Никто не дает займов под новое дело в этой экономике.
No one is loaning money for new business in this economy.
Займы они воспринимают как скрытое налогообложение.
Borrowing strikes them as a way of taxing by stealth.
Тогда предзнаменование Апокалипсиса помогло сохранить дешевые займы.
Back then, the specter of the Apocalypse helped keep borrowing cheap.
Это заметно уменьшило расходы по займам итальянского правительства.
This has dramatically reduced the cost of borrowing for the Italian government.
Банк отозвал заем - избавляясь от ненадежных клиентов.
The bank called in my loan - getting rid of "unreliable clients".
Рост займов федерального правительства означает также вытеснение частного сектора.
Increased borrowing by the federal government also means crowding out the private sector.
Возможно, только треть всего объема займов проблематична;
Perhaps only one-third of the total volume of loans is problematic;
Еврооблигации сократят расходы по займам двух больших проблемных членов Евросоюза.
Eurobonds would cut borrowing costs for the European Union's two large troubled members.
Займы, кредитные карты, кредит под залог недвижимости.
Cash advances, credit cards, home equity loans.
в Китае проблемой являются займы, которые связаны с региональными правительствами.
in China, the problem is borrowing linked to local governments.
даже любовные займы когда-то надо отдавать.
even sweetheart loans, after all, eventually must be repaid.
Профицит идёт на погашение долга и покрытие дефицитов, созданных финансовыми займами.
Surpluses are applied to repaying debt, and borrowing finances deficits.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie