Exemplos de uso de "звукозаписях" em russo

<>
Traduções: todos56 recording35 record21
В разделе Поиск аудиозаписей установите флажок Разрешить поиск слов в звукозаписях и видеозаписях и нажмите кнопку ОК. Under Audio Search, select the Enable searching audio and video recordings for words check box and click OK.
Чтобы мне предложили контракт в компании звукозаписи. So I can get a recording contract.
Покопался в старье в магазине звукозаписей. Did a little crate digging down at the record store.
Аудио: песни, музыкальные композиции, звукозаписи, голосовые записи. Audio: songs, musical compositions, sound recordings, spoken word recordings
Три компании звукозаписи предъявили ему иски. Three record companies are suing him.
Функция, позволяющая отображать текст звукозаписи доставленного голосового сообщения. A feature that provides text, transcribed from the audio recording, on a voice message when it is delivered.
Мы виделись с женщиной из компании звукозаписи. We met with a woman from the record label.
исполнительской деятельности артистов, звукозаписи, радио- и телевизионным передачам performances of performing artists, sound recordings and broadcasts
К осени на них стали обращать внимание студии звукозаписи. By the fall, record labels were taking notice.
звукозапись и расшифровка из полученного вами голосового сообщения или надиктованного вами текста. audio recording and transcript of a voice message you receive or a text message you dictate.
Я еще должна с Алисой из компании звукозаписи переговорить. I have with Alice of the record talk.
Короткая звукозапись для единой системы обмена сообщениями, которую сервер воспроизводит для абонентов. A short audio recording for Unified Messaging, which is played to callers by the server.
Готов фуршет человек на 80, бухло за счет фирмы звукозаписи. Toss in a buffet for 80 people, record company will pick up the booze.
Ты сказала, что скорее установишь студию звукозаписи и машину для пинбола Южного Парка! You said you'd rather have a recording studio and a South Park pinball machine!
Он был с нами в течении лета, стажировался на студии звукозаписи. He's been staying with us over the summer, interning at the record label.
Аппаратное оборудование одной из таких систем (система цифровой звукозаписи (NICE)) обслуживается и эксплуатируется персоналом Секции. One such system (the NICE digital recording system) has its hardware maintained and managed by the staff of the Section.
Тогда, слушай сейчас, потому что у нас встреча со студией звукозаписи. Well, listen now, because we have a meeting with a record label.
Университет совместно с компанией видео- и звукозаписи «Шалимар» (SRC) недавно выпустил специальные видеонаборы для студентов. The university, in collaboration with the Shalimar Recording Company (SRC), recently developed special video packages for students.
Он проводил вечеринку в клубе после закрытия по поводу новой студии звукозаписи. He was at an after-hours club, hosting a launch party for a new record label.
К числу таких материалов относятся рукописи, карты, книги, музыкальные партитуры, звукозаписи, фильмы, оттиски и фотографии. These materials include manuscripts, maps, books, musical scores, sound recordings, films, prints and photographs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.