Exemplos de uso de "здоровая" em russo com tradução "healthy"
Traduções:
todos1132
healthy1001
sound72
fit16
exciting6
strong6
healthful6
whole5
cool2
wholesome2
disease-free2
strapping1
hale1
outras traduções12
Кислое молоко с картошкой - здоровая пища после вина.
Sour milk and potatoes are healthy after the wine one drinks at mass.
Она обошла Швецию, и теперь более здоровая, чем Швеция.
And they are taking over Sweden, and they are now healthier than Sweden.
Я не слишком здоровая плашка, а ты явно не метеоролог.
I'm no healthy spring chicken, and you're no weatherman.
Здоровая девушка, с арийской кровью всегда выберет парня подобно себе.
A healthy girl, of Germanic blood will always choose a boy like her.
Мими Коллинз вернулась в колледж, счастливая и здоровая студентка, полная бесстрашия.
Mimi Collins went back to college, a happy, healthy co-ed with nothing to fear.
Если бы это была здоровая ласка, цыплёнок бы не успел ничего сказать.
If he was a healthy weasel, the chicken didn't say anything.
Например, наша программа Arogya Parivar («Здоровая семья») охватывает миллионы беднейших граждан Индии.
For example, our Arogya Parivar (or “Healthy Family”) program reaches millions of India’s poorest citizens.
Мы не можем гарантировать, что у всех будет долгая и здоровая жизнь.
We can't guarantee that everybody will live a long and healthy life.
Кажется, что впервые за многие годы нам не повредит здоровая доза оптимизма.
For the first time in years, a healthy dose of optimism seems to be in order.
Мы надеемся, что эта здоровая тенденция сохранится в интересах и на благо всех.
We hope that that healthy development will be sustained in the interests and benefit of all.
Во время официальной лжи, здоровая исследовательская энергия должна проливать свет, а не вырабатывать жар.
In a time of official lies, healthy investigative energy should shed light, not just generate heat.
В конце концов, здоровая, процветающая планета является предпосылкой для здоровой, процветающей жизни на ней.
After all, a healthy, thriving planet is a prerequisite for healthy, prosperous lives.
Здоровая французская экономика могла бы совершить чудеса и помочь вытащить еврозону из её бедствий.
A healthy French economy would do wonders to help lift the eurozone out of its malaise.
Подумайте об этом как об операции, во время которой здоровая нога была заменена протезом.
Think of this action as akin to a surgery that replaces a healthy leg with an artificial limb.
Должна ли здоровая женщина, которой поставили диагноз предрасположенности к раку груди, пройти профилактический курс мастектомии?
Should a healthy woman diagnosed as susceptible to breast cancer undergo a prophylactic mastectomy?
Есть отруби: вероятно, самая здоровая часть хлеба; клетчатка - хлеб полон клетчаткой, ведь отруби это клетчатка.
You've got bran, which is probably the healthiest part of the bread for us, or the fiber for us because it is just loaded with fiber, for the bran is fiber.
Здоровая семья отличается от неблагополучной тем, что в её центре находится полноправная женщина. или женщины.
The difference between a struggling family and a healthy one is often the presence of an empowered woman or women at the center of that family.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie