Exemples d'utilisation de "землячества" en russe
Однако, как свидетельствует опыт, средства, полученные в виде денежных переводов, могут использоваться и для стимулирования развития, главным образом, когда они направляются через так называемые землячества — ассоциации эмигрантов в развитых странах, созданные с целью мобилизации частных пожертвований на цели финансирования проектов в области развития, осуществляемые на уровне общин.
However, experience suggests that remittances can also be used to foster development, mainly when channeled via the so-called Home Town Associations- institutions organized by emigrants in developed countries with the objective of directing private donations to the financing of development projects in local communities.
В Законе о правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций говорится, что лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут осуществлять свои права как индивидуально, так и объединяясь в соответствии с Законом в организации (землячества, общины, содружества, общества и т. п.) просветительного, культурного, религиозного и благотворительного характера.
According to the Law on the Rights of people belonging to national minorities and the legal status of their organizations, persons belonging to national minorities can exert their rights individually, uniting, according to the law, as organizations (associations, communities, etc.) of a cultural, religious, charitable and enlightening character.
признаем вклад землячеств, ассоциаций выпускников и профессиональных ассоциаций и других общинных групп диаспор, которые поддерживают связи, содействуют развитию национальной культуры и поощряют развитие в странах происхождения, и настоятельно призываем развивать такую деятельность при обеспечении поддержки соответствующих усилий по созданию потенциала со стороны доноров и других субъектов, способных взаимодействовать;
Recognize the contributions made by home town associations, alumni and professional associations, and other diaspora community groups that maintain ties, promote national cultures and encourage development in countries of origin, and urge further such activities on their part, with support for relevant capacity-building by donor and other entities in a position to collaborate;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité