Exemplos de uso de "зовется" em russo
Возле ваших ногтей, эта припухлость, это зовется утолщение.
Around your fingernails, that swelling, it's called clubbing.
Последний ребенок, который так делал, теперь зовется коротышкой.
Last kid that did that's now called Stumpy.
Такой адрес иногда зовется адресом 5321.MailFrom или адресом reverse-path.
This is sometimes called the 5321.MailFrom address or the reverse-path address.
30 апреля действительно зовется Днем Освобождения во Вьетнаме: полтора миллиона вьетнамцев погибли в этой войне, три миллиона ранены.
April 30 is indeed called the Day of Liberation in Vietnam: 1.5 million Vietnamese died during that war; 3 million were wounded.
Ладно, Джесс, хорошо, но не вини меня, если вдруг заблудишься в уголках и закоулках этой сумасшедшей английской булочки, что зовется жизнью Винстона.
Okay, Jess, fine, but don't blame me if you get lost in the nooks and crannies of this crazy English muffin we call Winston's life.
Гари приготовил мне бульон, а это просто суп, но зовется бульоном, если вы больны по какой-либо причине, и Стиви спела песню по моему выбору, которая была инструментальной, так что все прошло хорошо, да.
Gary made me a broth, which is just soup, but it's called broth if you're ill for some reason, and Stevie sang me a song of my choosing which was instrumental, so that went well, yeah.
Во времена Оттоманской Империи существовали рассказчики-кочевники, которые звались "меддах".
In the Ottoman times, there were itinerant storytellers called "meddah."
Теперь каждый знает, что из себя представляет эта общность, зовущаяся Европой.
Everyone knows now what this communality called Europe is about.
А та бедняжка, что зовётся истеричкой, - жалкая и неприкаянная - разве больше не загадка для нас?
And the little woman, whom we call hysterical, alone and unhappy, isn't she still a riddle for us?
Я пыталась использовать имя и пароль Эла, чтобы выйти на других клиентов, но Darknet зовётся так неспроста.
I tried to use Al's username and password to flush out other clients, but they don't call it the Darknet for nothing.
Я жена честного человека, а ты, хотя и зовешься рыцарем, а сущий подлец, ежели смеешь так обзывать меня.
I am an honest man's wife and, setting thy knighthood aside, thou art a knave to call me so.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie