Exemplos de uso de "зять" em russo

<>
Traduções: todos44 son-in-law28 brother in law1 outras traduções15
Технически я зять Джосс, да. Technically I'm Joss' brother-in-law, yeah.
И зять Хэнли Фолсома руководит заводом. And Hanley Folsom's brother-in-law runs the plant.
Мой зять Бобо - совсем другая история. I have a brother in-law named Bobo - which is a whole other story.
Филипп - менеджер по продажам и будущий зять. Philipp, sales manager and future brother-in-law.
И мой зять тоже разделяет мои взгляды. And my brother-in-law too shares my views.
Но, зять, ты же не поедешь на машине. But brother-in-law, surely you're not going by car.
Потому что его зять работает у них главбухом. Because the account manager is his brother-in-law.
или, может быть, это ваш зять, считающий, что глобальное потепление - это выдумка, - Or maybe your brother-in-law who doesn't believe in global warming.
Лора, это Том Брэнсон, мой зять, а это виновник торжества, мистер Генри Талбот. Laura, this is Tom Branson, my brother-in-law, and the man of the hour, Mr Henry Talbot.
Твоя сестра и твой зять никогда никуда не могут выйти, их жизнь просто кончилась. Your sister and hubby who never go out, who've stopped living.
Как бы то ни было, в какой-то момент мой зять, Леонард, решил написать книгу о серийном убийце. At any rate, at one point my brother-in-law, Leonard, decided to write a book about a serial killer.
Потому что в начале сезона мой зять простоял 50 часов, держась одной рукой за пикап, который когда-то принадлежал этому Фрэнку. Because my brother-in-law, at the beginning of the season, stood for 50 hours with one hand on a pickup truck that that guy used to own.
И вот мой зять отправляется на интервью с этим убийцей, и когда они встречаются он вдруг осознаёт, что убийца наводит дикий ужас. So my brother-in-law goes to interview this killer and he realizes when he meets him that this guy is absolutely terrifying.
В какой-то момент мой зять набирается храбрости для того, чтобы задать вопрос, на который он так хотел узнать ответ. Вопрос таков: Как ты смог так поступить? So at one point, my brother-in-law gets up the courage to ask the one question he really wants to know the answer to, and that is: how could you have done it?
Мой зять - специалист в области ужасов и кошмаров - он является автором Комментариев к Дракуле, Основ Франкештейна - а также специалистом по Чосеру, только он родился в Трансильвании, и, на мой взгляд, это на него повлияло. I have a brother-in-law who's an expert on horror and terror - he wrote the Annotated Dracula, the Essential Frankenstein - he was trained as a Chaucer scholar, but he was born in Transylvania and I think it affected him a little bit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.