Exemplos de uso de "игрались" em russo com tradução "play"
Люди, вроде Билла Бакстона игрались с ними уже в 80-х.
I mean, people like Bill Buxton have been playing around with it in the '80s.
В то время пока другие учёные игрались в своих лабораториях, Тесла создавал свои изобретения в уме.
Where other scientists would play in their laboratory, Tesla created his inventions in his mind.
Но если вы никогда не игрались с батарейкой и лампочкой, и знакомы лишь с электрическими схемами, то вы, возможно, не справились бы с заданием. И в этом - одна из проблем.
But if you haven't played with a battery and a bulb, if you've only seen a circuit diagram, you might not be able to do that, and that's one of the problems.
Поверить не могу, что ты можешь играться в такое время.
I can't believe you can even think about playing games at a time like this, man.
Сделает так, наверное, раз десять, пока не надоест, и поотом уйдет играться себе.
They do this maybe half a dozen times before they get bored, and then they go off and play in traffic.
Но я должна убедиться, что она понимает, что мы тут не в бирюльки играемся.
But I need to make sure she understands this ain't no game we playing here.
Мой милый друг, хоть ты и отрицаешь это сейчас, ты всегда игрался в бога.
My dear friend, even if you deny it now, you have always been playing God.
Джеймс может восстановить разбитые карманные часы быстрее, чем ты сложишь кубик-рубик, а он играется с клавиатурой.
James can rebuild a broken pocket watch faster than you can solve a Rubik's cube, and he plays a wicked keyboard.
Вы сюда не играться приехали, но за каждый день, как уложите пять миль пути, выпивка за счет заведения.
It will not be all play, but for every day ye lay five miles of track, the drinks will be on the house.
Знаешь, не то, чтобы я хотела подливать масла в огненный океан ваших с Лоис страстей, но раз уж вы играетесь в "Мистер и Миссис Смит", может у вас всё же есть определенные проблемы с доверием?
You know, not that I want to wade into the salty ocean of amour that is Lois and Clark, but if you two are playing "Mr. & Mrs. smith" now, don't you think there might be a sight trust issue?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie