Exemplos de uso de "идти в корм" em russo

<>
В нижеследующем примере приводится описание глубокозамороженной целой тушки молодой индейки с потрохами, органически выращенной без добавления рыбной муки в корм, охлажденной холодным воздухом без использования добавок и не подвергавшейся антимикробной обработке. The following example describes a deep-frozen, whole young turkey with giblets that was organically grown and raised, with no fishmeal used in the feed, air chilled without additives, and without anti-microbial treatments.
Ты должен идти в школу. You should get to school.
Я бы предпочёл идти в кино сам, чем с Бобом. I would rather go to the movie alone than have Bob come with me.
Я не хочу идти в школу. I don't want to go to school.
Я не хочу идти в одиночку. I don't want to go alone.
Они отказались идти в армию. They refused to join the army.
Дзиро не нужно сегодня идти в школу. Jiro doesn't have to go to school today.
Мы должны идти в школу. We must go to school.
Он собирается идти в мэры. He is going to run for mayor.
Тебе не следует идти в школу. You shouldn't go to school.
Я должен идти в банк. I have to go to the bank.
Я закончил уроки, и хочу идти спать, но теперь опять пора идти в школу... I finished the homework, and want to go to bed, but now it's time to go to school again...
Он был слишком маленьким, чтобы идти в школу. He was too young to go to school.
Мне неохота идти в кино. Давай лучше погуляем. I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.
Тому сегодня не надо идти в школу. Tom need not go to school today.
Недостаток в квалифицированной рабочей силе делает затруднительным идти в ногу с постоянно растущим числом поступающих заказов. The lack of qualified labor makes it ever more difficult for us to keep pace with the increasing number of incoming orders.
Не нужно идти в банк и стоять в очереди No need to go to the bank and queue
Всего через несколько лет появление новых материалов и новых типов оборудования постепенно сократит рынок для тысяч компаний, возможно и для целых отраслей, которым не удастся идти в ногу со временем. During the next few years, the introduction of many kinds of new materials and new types of machinery will steadily narrow the market for thousands of companies, possibly entire industries, which fail to keep pace with the times.
Для обычного инвестора есть пять способов идти в лонг на VIX: For the average investor there are five ways to go long on VIX:
идти в лонг на закрытии, если CRTDR < 45%; Go long on close if CRTDR < 45%
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.