Exemplos de uso de "иерусалим" em russo

<>
Traduções: todos960 jerusalem958 outras traduções2
Значительно труднее будет демаркировать Иерусалим. Jerusalem will be much more difficult to demarcate.
Иерусалим тоже восседает на фабрике. Jerusalem also sitting on the mill.
Центр земельных исследований (ЦЗИ), Иерусалим Land Research Center (LRC), Jerusalem
Иерусалим и что за ним стоит Jerusalem and Beyond
ИЕРУСАЛИМ - Шестидесятилетие Израиля наступило и прошло. JERUSALEM - Israel's 60th anniversary has come and gone.
Я приехал в Иерусалим на опознание. I came to Jerusalem to identify her body.
Переехав в Иерусалим, с вами связался, спутался. Moved to Jerusalem, got involved, entangled with you.
Вернуться в Иерусалим и ждать сошествия святого духа. To return to Jerusalem and wait for the holy spirit.
Если Иерусалим вам наскучит, вам всегда будут рады. If Jerusalem gets too much, you're always welcome.
Вот этот свидетель, весь Иерусалим, Пресвятой Бог и я. That witness, all of Jerusalem, Holy God, and me.
территории Западного Берега, включающие Восточный Иерусалим, и Сектор Газа. the West Bank, including East Jerusalem, and the Gaza Strip.
Если Иерусалим падёт, Амстердам и Нью-Йорк станут следующими». If Jerusalem falls, Amsterdam and New York will be next.”
Это вход нашего Спасителя в Иерусалим, ясно как день. 'Tis our Redeemer's conveyance into Jerusalem, plain as day.
Ты едешь со мной завтра в Иерусалим показывать проект? Are you coming with me to Jerusalem tomorrow to model my project?
Своим визитом в Иерусалим Садат упростил сущность арабо-израильского конфликта. Through his visit to Jerusalem, Sadat made more ordinary the nature of the Arab-Israeli conflict.
Кто-то должен отправиться в Иерусалим и рассказать Каиафе, что происходит. Someone needs to go to Jerusalem and tell Caiaphas what's happening.
Иерусалим представляет собой другую связанную проблему, которая станет проверкой для администрации Обамы. Jerusalem is another on-the-ground issue that will be a litmus test for the Obama administration.
Всё началось свыше тысячи лет, когда французский король захватил святой город Иерусалим. It all started over a thousand years ago when a French king conquered the holy city of Jerusalem.
Но тут меня послали в Иерусалим для съёмок фильма о раннем христианстве. But I got sent to Jerusalem to make a film about early Christianity.
А долгосрочные последствия его одностороннего решения признать Иерусалим как столицу Израиля еще предстоит увидеть. And the long-term consequences of his unilateral decision to recognize Jerusalem as Israel’s capital remain to be seen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.