Beispiele für die Verwendung von "издержка" im Russischen
Именно фиксированные издержки ограничивают диффузию сетей.
It is the fixed costs that limit the diffusion of the networks.
Впрочем, социальные издержки подобных исключений могут оказаться слишком высокими.
But the social cost of allowing exceptions may be too high.
более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
lower transaction costs and greater transparency.
Издержки от войны, включая сбои в торговле, также высоки.
The cost of war, including the disruption of commerce, is equally high.
Выгоды могут в десять раз превысить издержки.
The benefits could be ten-times higher than the costs.
Оказывается, что издержки от глобальной интервенции, могут быть чрезвычайно высоки.
It turns out that the cost of global intervention can be high indeed.
Заметят ли россияне экономические издержки крымского кризиса?
Will Russians notice the economic costs of the Kremlin’s irrationality?
Я закрыл дело и сэкономил городу Нью-Йорку судебные издержки.
I closed the case and saved the city of New York the cost of a trial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung