Exemplos de uso de "измеряемую" em russo com tradução "measure"

<>
Видите ли, он учитывает экономическую мощь, измеряемую в ВВП. You know, it looks at economic power measured by GDP.
" (номинальная) мощность двигателя " означает мощность двигателя, выражаемую в кВт (ЕЭК) и измеряемую по методу ЕЭК в соответствии с Правилами № 85 "; " (Rated) engine power " means the engine power expressed in kW (ECE) and measured by the ECE method pursuant to Regulation No. 85.
Графики показывают ожидаемую продолжительность оставшихся лет жизни, причём здоровой жизни, измеряемую для разных возрастных групп на момент появления методов лечения старости. So, these trajectories here are basically how we would expect people to live, in terms of remaining life expectancy, as measured by their health, for given ages that they were at the time that these therapies arrive.
Было предложено, чтобы проемы между нижней стороной подголовника и верхней стороной спинки сиденья имели максимальную высоту 60 мм, измеряемую с использованием сферы диаметром 165 мм. It has been proposed that gaps between the bottom of the head restraint and the top of the seat back have maximum height of 60 mm when measured using a 165 mm sphere.
быть в состоянии поддерживать температуру стенок на уровне 463 K ± 10 K (190°C ± 10°C), измеряемую на каждом отдельно контролируемом участке нагревания, если температура выхлопного газа в пробоотборнике составляет не более 463 K (190°C); maintain a wall temperature of 463 K ± 10 K (190°C ± 10°C) as measured at every separately controlled heated section, if the temperature of the exhaust gas at the sampling probe is equal to or below 463 K (190°C);
Измерение с помощью Ads Manager Measure using the Ads Manager
Существуют неплохие способы измерения коррупции; Reasonable ways to measure corruption do exist;
Разверните узел Измерения > Проводки ГК. Expand the Measures > Ledger transactions node.
Как вы измеряете долгосрочный успех? How do you measure long-term success?
Обязательно измеряйте результаты своих кампаний. Make sure you measure the results of your campaigns after you've set them up.
Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. Test and measure.
Примечание: Наклейки необходимо измерять точно. Note: Measure the labels carefully.
измерять количество конверсий в приложении Measure in-app conversions
Ну, художники берут и измеряют. Well, what artists do is to measure.
Почему статистики не измеряют их? Why are statisticians not measuring these?
Они измеряют очень, очень тщательно. They measure very, very carefully.
Для измерения давления в пробоотборных магистралях. To measure the pressure in the sampling lines.
Проводить измерения степени активности радиоактивных материалов. Measure the activity of radioactive materials.
7. Выполняйте тестирование и измеряйте результаты. 7. Test and measure
Можно измерять создаваемые ей аэродинамические силы. You can measure the aerodynamic forces it's creating.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.