Beispiele für die Verwendung von "изоляторов" im Russischen
Übersetzungen:
alle50
isolator18
insulator8
sealant1
isolation ward1
infirmary1
andere Übersetzungen21
Компания " Кончар " заявила, что 20 октября 1988 года был подтвержден заказ завода по производству электрораспределительного оборудования на поставку изоляторов, контакторов и переключателей.
Koncar stated that an order was confirmed on 20 October 1988 to supply the Electro Distribution Factory with isolators, contactors and switches.
Согласно служебным книгам, у вас был вызов в День Коронации, замена керамических изоляторов на телеграфном столбе недалеко от Шинон Корт.
According to the service records you were on call on Coronation Day, replacing ceramic insulators on telegraph poles out by Chinon Court.
Перевод исправительных учреждений и центров временного содержания под стражей (" следственных изоляторов ") из ведения министерства внутренних дел под юрисдикцию министерства юстиции также приводился в качестве важного вклада в улучшение условий содержания под стражей.
The moving of correctional facilities and remand centres (“investigation isolators”) from the jurisdiction of the Ministry of Internal Affairs to that of the Ministry of Justice was also cited as an important contribution to the improvement of conditions of detention.
В силу своей высокой физической и химической стабильности и полной нетоксичности ХФУ использовались в качестве охлаждающих жидкостей, изоляторов, эмульгаторов, очистителей, наполнителей для огнетушителей и распылителей для аэрозолей.
Because of their high degree of physical-chemical stability and zero toxicity, CFCs have been used as liquid refrigerants, insulators, emulsifiers, extinguishing agents, and spray propellants.
Мы поставим изолятор между мачтой и мощным цилиндром.
We put an insulator between the mast and capacity top hat.
Из инфекционного изолятора сбежал пациент и затерялся в городе.
A patient has escaped from the isolation ward and is loose in the city.
Хотя коронер отметила, что нет никаких оснований считать, что транспортировка в медицинский изолятор с помощью кресла-каталки могла как-то помочь г-ну Харкину, был сделан вывод о предпочтительности такой транспортировки заключенных, жалующихся на боли в груди.
Although the Coroner noted that there is no evidence that wheelchair transport to the Infirmary would have any causal relevance to Mr. Harkin's death, it was concluded that it would be preferable to transport prisoners with chest pains complaints in this way.
Выделяет текст от позиции 1 до знака "№" в строке ("Керамический изолятор")
Extracts text from position 1 to the position of "#" in cell A2 (Ceramic Insulators)
Термином " изолятор " обозначается центр временного задержания, а не камера одиночного заключения.
The term “isolator” referred to a temporary detention centre and not to solitary confinement.
Слюда - это минерал, очень хороший изолятор, и он очень хорош в электроизоляции.
And mica is a mineral which is a very good insulator and very good at insulating electricity.
Это изолятор, изобретенный в 1923 году, чтобы поддерживать сосредоточенность и концентрацию внимания путем.
It's an Isolator, invented in 1925, to encourage focus and concentration by.
Если нет, нужна дополнительная энергия, чтобы подтолкнуть поток электронов в новую пустую зону. В результате этот материал поведет себя как изолятор.
If not, you need extra energy to push the current of electrons into a new empty band and as a result the material behaves as an insulator.
Подозреваемые содержатся в " изоляторах ", или в специальных камерах для содержания до суда, не более трех дней.
Suspects were held in “isolators”, or pre-trial detention cells, for no more than three days.
Распыляемая пена - отличный теплоизолятор, заполняет все щели, но имеет высокий объём энергозатрат. Есть гораздо менее энергозатратные альтернативы - целлюлоза в форме спрея или изолятор из измельченной джинсовой ткани.
Now, spray foam is an excellent insulator - it fills in all the cracks - but it is pretty high embodied energy, and, sprayed-in cellulose or blue jeans is a much lower energy alternative to that.
условий содержания под стражей в местах лишения свободы, особенно в полицейских участках и изоляторах краткосрочного содержания;
The conditions of detention in places of deprivation of liberty, especially police stations and short-term detention isolators;
Прогнозы комитета не удивительны, существование парникового эффекта было известно науке, после того так в 1824 году Французский физик Жозеф Фурье предположил, что земная атмосфера действует как изолятор, удерживая тепло, в противном случае оно бы улетучилось.
The committee’s foresight is not surprising; the existence of the greenhouse effect had been known to science since the French physicist Joseph Fourier suggested in 1824 that the earth’s atmosphere was acting as an insulator, trapping heat that would otherwise escape.
условий содержания под стражей в местах лишения свободы, особенно в полицейских участках и изоляторах краткосрочного заключения;
The conditions of detention in places of deprivation of liberty, especially police stations and short-term detention isolators;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung