Exemplos de uso de "икру" em russo
Следующее, что происходит, легкие элементы испаряются, часть токсических веществ попадает в толщу воды и убивает рыбью икру, небольшую рыбу, креветок.
The next thing that happens is the light ends evaporate, and some of the toxic things float into the water column and kill fish eggs and smaller fish and things like that, and shrimp.
Плохой год для увеличения численности популяции в выловленном рыбном запасе означает потерю как нового поколения, так и большинства икрометателей, потому что последних вылавливают до того, как они могут снова метать икру.
A bad year for recruitment in a fished-down stock means losing both the new cohort and most of the spawners, because the latter are caught before they can spawn again.
Арбитражный суд применил пункт 1 статьи 67 к договору, который предусматривал, что “покупатель должен был принять икру по адресу продавца и перевести товар в свои помещения в Венгрии” и что цена определяется на условии “ФОБ Кладово”.
An arbitral tribunal applied article 67 (1) to a contract that provided that “the buyer has to pick up the fish eggs at the seller's address and take the goods to his facilities in Hungary” and that the price was “FOB Kladovo”.
Принеси нам икру, шашлык и тарелку маринованных грибов.
Uh, bring us the caviar, shashlik, and a plate of pickled mushrooms.
Я заказала черную икру и блины в качестве закуски.
I ordered Petrossian caviar and blini for appetizer.
Фактически мы больше не можем покупать икру из Каспийского моря.
We practically can't buy caviar from the Caspian Sea any more.
Я бы взял черную икру, но боюсь, что она плоха, да и подадут мало.
I'd have caviar, but it might not be very good here.
Они отправляли её в компостные ямы, в которых росло множество червей, которыми кормили сибирского осётра, от которого получали икру, которая продавалась ресторанам.
They put it into worm recomposting systems, which produced a lot of worms, which they fed to Siberian sturgeon, which produced caviar, which they sold back to the restaurants.
Шампанское и икра, широкие сиденья и никакой ветчины с сыром.
Champagne and caviare, extra wide seats, and no baloney or cheese.
Армия учит вас, приземляться в пять приемов - пальцы ваших ног, ваши икры, бедра, ягодицы и мускулы напряжены.
Now the Army teaches you to do five points of performance - the toes of your feet, your calves, your thighs, your buttocks and your push-up muscles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie