Exemplos de uso de "инженерными" em russo
Однако, как и с другими инженерными решениями, подобные обещания просто слишком хороши, чтобы быть правдой.
Yet, as with other engineered solutions, the promises are simply too good to be true.
Оказывается, вождение, со всеми вовлечёнными инженерными и юридическими барьерами, является более сложной проблемой, чем пилотирование.
It turns out that driving, with its associated design implementation and regulatory hurdles, is actually a harder problem to solve than flying.
Сложность в наблюдении за природными инженерными решениями - и я расскажу вам о том, как мы их постигаем и используем.
The challenge of looking at nature's designs - and I'll tell you the way that we perceive it, and the way we've used it.
Компетентные органы по вопросам автодорожного движения должны учитывать ряд факторов, которые не регламентированы какими-либо нормам, поскольку туннели являются инженерными сооружениями, приспособленными к условиям каждой конкретной ситуации: к числу особых характеристик относятся их инфраструктура и оборудование, а также реальные или потенциальные объемы движения, аварийные системы и характерное поведение пользователей.
The road traffic authorities should take account of a number of factors which do not correspond to legal provisions because tunnels are structures adapted to each individual situation; their infrastructure and equipment are specific to them, as are their real or potential traffic flows, emergency services arrangements and users'habits.
Однако, поскольку осуществление генерального плана — это уникальная возможность, следует серьезно подумать над тем, чтобы реализовать и дополнительные варианты, предусматривающие усиление безопасности комплекса, оснащение зданий дополнительными, дублирующими инженерными системами и оборудованием и проведение перспективных и экологичных инноваций, так чтобы комплекс Организации Объединенных Наций еще долгие годы отвечал требованиям XXI века.
Recognizing, however, that the capital master plan represents a one-time opportunity, serious consideration should be given to proceeding with the implementation of the additional scope options for the proposed security enhancements, additional redundancy in building systems and equipment, and sustainable and green renovation so that the United Nations complex can be equipped well into the twenty-first century.
Начальник штаба обороны издал план уничтожения устаревшего оружия и военной техники (охватывающий взрывчатые вещества и боеприпасы), в котором устанавливаются процедуры уничтожения устаревшего оружия и военной техники в различных арсеналах военного командования Республики, включая их снятие с вооружения и уничтожение в соответствии с конкретными планами этой службы; этими вопросами сейчас занимается Служба военного имущества в сотрудничестве с инженерными войсками армии.
The Chief of Defence Staff has issued an Obsolete Materiel Destruction Plan (covering explosives and ammunition), which establishes procedures for the destruction of obsolete materiel contained in the various arsenals of the Republic's military commands, including its decommissioning and destruction in accordance with the specific plans of that Service; this is now being handled by the War Materials Service in cooperation with the Army Corps of Engineers.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie