Ejemplos del uso de "инопланетный" en ruso
А потому, что инопланетный колдун наложил своё страшное заклятие.
It's because a wizard alien has cast his mighty spell.
Итак, я хочу вас взять с собой в путешествие в инопланетный мир.
So I want to take you on a trip to an alien world.
Реально то, что вокруг твоего лица обернулся инопланетный организм и ест тебя, при этом согревая и утешая.
What's real is that there is an alien organism wrapped around your face, keeping you warm and happy, while it eats you.
Поклонники оригинального "Стар Трека" вспомнят, как экипаж встретил инопланетный корабль с ионным двигателем, и Спок сказал: "Они очень развиты технически.
If anybody here is a fan of the original "Star Trek," they ran across an alien ship that had an ion drive, and Spock said, "They're very technically sophisticated.
Итак, Ковчег Завета содержал инопланетное устройство, которое было дано Израильтянам во время их 40-летнего скитания по пустыне.
And so, the Ark of the Covenant housed an extraterrestrial device which was given to the Israelites during their 40-year wandering through the desert.
В 1969 году Майкл Крайтон опубликовал роман «Штамм Андромеда», в основе сюжета которого — гибель города в Аризоне в результате занесения инопланетной бактерии, попавшей на Землю со спутника.
In 1969, Michael Crichton published The Andromeda Strain, his novel about an extraterrestrial microbe that drops to earth on a satellite and wipes out an Arizona town.
Вражеская инопланетная армия ворвалась через дыру в космосе.
A hostile alien army came charging through a hole in space.
Инопланетная жизнь может существовать в облаках несостоявшихся звезд
Alien life could thrive in the clouds of failed stars
Боюсь большого инопланетного насекомого которое выползет и покусает тебя?
Afraid some giant alien insect Is going to come out and bite you?
Mapcoxoды Mars Rover не откопали никаких признаков инопланетной жизни.
So the Mars Rovers didn't scoop up any alien lifeforms.
Ввязался в драку, подкатив не к той инопланетной принцессе.
Getting into a fistfight because he hit on the wrong alien princess.
Мы должны найти этого инопланетного колдуна и разрушить его заклятье!
We have to find the wizard alien and break his spell!
Я говорю о создании устойчивого к болезням, совершенного инопланетного вида.
I'm talking about the engineering of a disease-resistant, perfect alien species.
Paramount работает над общей вселенной для своих инопланетных роботов-трансформеров.
Paramount is working on a shared universe for its alien robot Transformers.
Он просто приходит в себя после худшего инопланетного путешествия всех времен.
He's just coming down from the worst alien acid trip of all time.
Клиланд рада любыми исследованиям, в рамках которых проводится поиск инопланетной биохимии.
Cleland applauds any search that includes possible alien biochemistry.
Я абсолютно точно продам всю человеческую расу нашему новому инопланетную повелителю.
I will absolutely sell out the human race to our new alien overlords.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad