Beispiele für die Verwendung von "интроспективный" im Russischen
Европейское общественное мнение все более настроено интроспективно, а также время от времени протекционистски.
European public opinion is increasingly introspective and sporadically protectionist.
Германия, кажется, застывает в интроспективном провинциализме, и это происходит в момент, когда ее потенциал, даже ее руководство имеет более насущную важность, чем когда-либо.
Germany seems to be congealing into an introspective provincialism, and that at a time where its potential, its leadership even, are more urgently needed than ever.
Именно в рамках этого процесса, носящего по большей части интроспективный характер, Франция и Германия стремятся способствовать прогрессу Европы.
It is in that process, mostly inward looking, that France and Germany claim to make Europe advance.
Похоже, что ввиду отсутствия реальной политической программы Европейский Союз избрал интроспективный подход, создав документ, которые претендует на гораздо большее, чем является в действительности.
It appears that in the absence of substantive policy projects the European Union has turned inward, producing a document that claims to be far more than it actually is.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung