Exemplos de uso de "инфекционному" em russo com tradução "infectious"
Мы подходим к раку почти как к инфекционному заболеванию.
We're treating cancer almost like it's an infectious disease.
И меня поместили в инфекционный бокс.
And they put me in an infectious disease ward at the hospital.
B Соответствующий опасный груз является инфекционным веществом.
B The dangerous goods in question are an infectious substance
Исходная информация о вспышках сообщаемых инфекционных заболеваний
Background information on outbreaks of reportable infectious diseases
Вчера Эймори Ловинс говорил о "воспалении инфекционного повторитита"
Yesterday, Amory Lovins spoke about "infectious repititis."
Острые инфекционные заболевания в Республике Черногории в 2001 году
Acute infectious diseases in the Republic of Montenegro in 2001
И поэтому сейчас мы имеем глобальную проблему с инфекционными болезнями.
And so now of course we have this global problem in infectious diseases.
В структуре причин детской смертности преобладают инфекционная заболеваемость и факторы недоедания.
The main causes of child mortality are infectious illness and malnutrition factors.
Как и в экспериментах 1967 года, инфекционная РНК была синтезирована ферментативно.
Similar to the 1967 experiments, the infectious RNA was synthesized enzymatically.
Каждые несколько лет появляются новые инфекционные болезни или заново проявляются старые.
New infectious diseases appear or reappear every few years.
Так вот люди, избегающие рукопожатий на 30% меньше болеют инфекционными заболеваниями.
And the people who avoid that have 30 percent less infectious disease or something.
И в обоих случаях за естественными катаклизмами последовала вспышка инфекционных заболеваний.
In both El Nino and the hurricane, increased outbreaks of infectious disease followed natural disasters.
Данкан Палей, 8 лет, определили поражение сердечного клапана из-за инфекционного эндокардита.
Duncan paley, age 8, recently diagnosed with aortic valve disease from an infectious endocarditis.
Как инфекционное заболевание, СПИД оказывает качественное влияние на инфекционные заболевания в целом.
As an infectious disease, AIDS has a qualitative impact on infectious diseases as a whole.
Как инфекционное заболевание, СПИД оказывает качественное влияние на инфекционные заболевания в целом.
As an infectious disease, AIDS has a qualitative impact on infectious diseases as a whole.
чувствительность к инфекционным заболеваниям, таким как малярия, переносимая кишащими в тропиках насекомыми;
susceptibility to infectious diseases such as malaria, transmitted by insects that thrive in the tropics;
более сильные ураганы и засухи, лесные пожары, распространение инфекционных заболеваний и наводнения.
more extreme hurricanes, massive droughts, forest fires, spreading infectious diseases, and floods.
Надлежащим отгрузочным наименованием для № ООН 2900 является " ИНФЕКЦИОННОЕ ВЕЩЕСТВО, ОПАСНОЕ только ДЛЯ ЖИВОТНЫХ ".
The proper shipping name for UN No. 2900 is INFECTIOUS SUBSTANCE, AFFECTING ANIMALS only.
В этом смысле борьба с инфекционными заболеваниями очень напоминает борьбу с изменением климата.
In this sense, the fight against infectious diseases closely resembles the fight against climate change.
Эти переполненные города – идеальные инкубаторы для вспышек таких острых инфекционных болезней, как Эбола.
These cramped cities are ideal incubators for outbreaks of emerging infectious diseases like Ebola.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie