Exemplos de uso de "информационная розетка" em russo
У нас четкие финансовые условия работы и прозрачная информационная политика
We have sound financial condition and keep transparent information practices
Это звездное облако, соединенное с туманностью Розетка, также постоянно создает новые звезды - на расстоянии 5000 световых лет от Земли.
Likewise, this star cloud, connected to the Rosette Nebula, continually produces new baby stars - 5000 light years away from the Earth.
При выполнении этого действия в левой верхней части окна появляется дополнительная информационная строка.
If this action is done, an additional data line will appear in the upper left part of the window.
Розетка питания для подключения док-станции или адаптера.
A power outlet to plug in your dock or adapter.
Информационная актуальность новостей от Dow Jones заслуживает самой высокой оценки — трансляция осуществляется в режиме реального времени, без задержек.
The Dow Jones news' informative relevance deserves the highest praise - real-time broadcasting, without delays.
В первые же минуты знакомства с командой ученых и инженеров мне стало ясно: существует огромная информационная пропасть между происходящим в ЦУПе и тем, что нам рассказывают.
Within moments of meeting the science and engineering teams, it was obvious: There is a giant gulf between the story inside mission control and the story we hear.
Подумайте, какая информационная архитектура лучше всего подойдет для тех функций, которые вы хотите предложить пользователям.
Consider what sort of information architecture best reflects the features you wish to expose to your users.
И, наконец, глобализация и информационная революция могут расширить, а не сократить культурное разнообразие.
Finally, globalization and the information revolution may reinforce rather than reduce cultural diversity.
Даже информационная ценность телевидения оказалась мечтой:
Even the informational value of television turned out to be a dream:
Основываясь на этом, индийская информационная промышленность готова играть значительную глобальную роль.
Building on that base, Indian information industries are able to play a major global role.
Опять же, в центре того, что произошло, оказались информационная асимметрия и неправильные стимулы.
Again, informational asymmetries and misaligned incentives are at the heart of what happened.
Наконец, информационная революция предоставляет недорогие средства связи и организации, что позволяет группам, в прошлом ограниченным региональными или национальными рамками, приобрести глобальный масштаб.
Finally, the information revolution provides inexpensive means of communication and organization that allow groups once restricted to local and national police jurisdictions to become global.
Правительства традиционно были крайне иерархичными, однако информационная революция оказывает эффект на структуру организаций.
Governments have traditionally been very hierarchical, but the information revolution is affecting the structure of organizations.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie