Exemplos de uso de "инъекция" em russo
Вторая инъекция будет означать жестокое и необычное наказание, что нарушает восьмую поправку.
A second injection constitutes cruel and unusual punishment in violation of the eighth amendment.
Конечно, инъекция казначейских облигаций США в банковский сектор и их последующая конвертация в юани дополнительно укрепит китайскую валюту.
To be sure, an injection of US Treasuries into the banking sector, and their subsequent conversion to renminbi, would still strengthen China’s currency.
Закон регулирует следующие медицинские репродуктивные технологии: искусственное оплодотворение; экстракорпоральное оплодотворение; внутриплазматическая инъекция сперматозоида; пересадка эмбриона, гаметы или зиготы; предымплатационная генетическая диагностика; а также иные эквивалентные или вспомогательные лабораторные методы воздействия на гамету или эмбрион.
This Law regulates the following techniques of medically assisted procreation: artificial insemination; in vitro fertilisation; intracytoplasmic sperm injection; embryo, gamete, or zygote transfer; pre-implantation genetic diagnosis; and other equivalent or subsidiary laboratory techniques of gamete or embryo manipulation.
Самой популярной в мире нехирургической процедурой остается инъекция ботокса, которая отражает всеобщее стремление бороться с внешними признаками старения. А вот самой распространенной хирургической операцией является липосакция – ее популярность продолжает расти, поскольку страны сражаются с нарастающей и наводящей ужас эпидемией ожирения.
And while Botox injections remained the top non-surgical procedure performed worldwide — reflecting a universal desire to fight the effects of aging — the top surgical procedure overall was lipoplasty, which is becoming ever-more popular as countries battle the increasingly dire obesity epidemic.
Утверждение власти Мао над Китаем, его "инъекция гордости" стране, которая была сильно разделена и унижена внешними и внутренними силами на протяжении полутора столетий, и его романтическая легенда как мирового революционного лидера - все это способствует моральной и политической легитимности, которую ищут китайские политические лидеры.
Mao's establishment of authority over China, his injection of patriotic pride into a land that had been appallingly sundered and humiliated by external and internal forces for a century and a half, and his romantic legend as a global revolutionary leader - all contribute to the moral and political legitimacy for which China's leaders search.
В докладе Юридической комиссии Индии в 2003 году, напротив, утверждалось, что повешение- особо мучительный способ приведения в исполнение смертного приговора, и выражалось мнение о том, что смертельная инъекция " признается наиболее цивилизованным способом приведения в исполнение смертного приговора ", поскольку боль, которую она причиняет,- это " всего лишь укол шприца ".
In contrast, a report from the Law Commission of India in 2003 argued that hanging is a particularly painful method of execution and suggested that lethal injection is “being accepted as the most civilized mode of execution of the death sentence”, the pain it induces being “only as the result of needle prick”.
В некоторых других штатах казнь на электрическом стуле (7), смерть в газовой камере (4), повешение (3) и расстрел (3) разрешаются в определенных обстоятельствах, обычно в отношении заключенных, которые избрали этот способ и которые были приговорены к смертной казни до того, как был введен такой вид смертной казни, как смертельная инъекция.
In several other states, electrocution (7), lethal gas (4), hanging (3) and firing squad (3) are permissible in certain circumstances, usually for prisoners who chose one of these methods of execution and who were sentenced to death before the change to lethal injection was introduced.
После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами.
After the injection, the patient's breast is placed between the detectors.
Помни, для внутримышечных инъекций в задней ноге.
Remember, for intramuscular injections in the hind leg.
Не ограниченные временем инъекции ликвидности также не помогают.
Open-ended liquidity injections accomplish neither.
Мы пробовали нашатырный спирт, инъекции кофеина, ледяные ванны.
We tried smelling salts, caffeine injections, ice baths.
Постойте, так у него нет лицензии на инъекции ботокса?
Wait, he's not licensed to give botulism injections?
В настоящее время такие молекулы вводятся с помощью инъекции.
Currently such molecules are given by injection.
Вы получаете его, либо в таблетках, либо в инъекциях.
You get it, either in pill form or you get it as an injection;
Не нужно принимать таблетки, делать инъекции и нет никаких скрытых затрат.
It involves no pills, no injections and no hidden cost.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie