Exemplos de uso de "ионной имплантации" em russo

<>
«Управляемое встроенной программой» производственное оборудование ионной имплантации с силой тока луча 5 мА или более; " Stored programme controlled " ion implantation production equipment having beam currents of 5 mA or more;
Мы в брюшине и готовы для имплантации. We are through the peritoneum and ready for the implant.
Возможно, полученная вами доза ионной радиации может быть к этому причастна. That dose of ionising radiation may have something to do with it.
Средняя стоимость операции по замене тазобедренного сустава, равная 6000 долларам США, равна только тысячной доли предполагаемой стоимостью имплантации бионической руки, глаза и двух ног, как это показывалось в ТВ-шоу в середине 1970-х годов: «Человек за шесть миллионов долларов». At $6,000, the average cost of a hip replacement is only a thousandth the cost of what it supposedly took to implant a bionic arm, eye, and two legs on the fictional “The Six Million Dollar Man” in the popular mid-1970’s TV show.
Hg0 легко окисляется и сорбируется в течение быстрой двухступенчатой реакции- либо химически, соединяясь с сильной ионной группой типа Cl-, I- или S2-, либо физически- путем взаимодействия с функциональными группами в порах сорбента. Hg0 is likely oxidized and sorbed in a rapid two-step reaction, either chemically by reaction with strong ionic groups such as Cl-, I- or S2- or physically through interaction with functional groups in sorbent pores.
Месяц спустя Департамент медицинских исследований запретил импорт эмбрионов для их имплантации в организм суррогатных матерей, после чего подобная процедура стала фактически невозможна. The next month, the Department of Health Research banned the importation of embryos to be implanted into surrogate mothers, making the procedure nearly impossible.
Его главным союзником становится энергетический щит Повстанцев, который сдерживает их бегство через коридор, расчищенный ионной пушкой. His major ally is the Rebel energy shield itself, which bottles up a Rebel escape to the Ion Cannon’s line of sight.
Он лишён слуха, и он научился играть на фортепиано после кохлеарной имплантации. He's deaf, and he learned to play the piano after he received the cochlear implant.
Это тренировка до имплантации. We exercise these prior to implantation.
Но. в моей жизни мастерство хирурга, которое я обрела, стало вызывать ощущение конфликта, конфликта между предельной скорбью и сомнениями на рассвете и праздничной радостью во время имплантации дара жизни на закате. But, in my life, the one fulfilling skill that I had was now invoking feelings of conflict - conflict ranging from extreme sorrow and doubt at dawn to celebratory joy at engrafting the gift of life at dusk.
Мне посчастливилось работать с доктором Дэвидом Рюго, когда я работал с белыми глухими котами, пытаясь понять, что происходит с ними при кохлеарной имплантации. I've been very lucky to work with Dr. David Ryugo where I've been working on deaf cats that are white and trying to figure out what happens when we give them cochlear implants.
И как знать, может, через десяток лет мы всё-таки придём к шестому чувству в виде имплантации в мозг. And who knows, maybe in another 10 years we'll be here with the ultimate sixth sense brain implant.
Согласно статье 33 Закона «Об охране здоровья граждан в Республике Казахстан» от 19 мая 1997 г. искусственное оплодотворение или операция по имплантации эмбриона могут быть произведены при обоюдном письменном согласии супругов, состоящих в зарегистрированном браке. Article 33 of the Law on public health of 19 May 1997 permits artificial insemination or an embryo implantation operation subject to the joint consent in writing of a legally married couple.
В законе решены вопросы искусственного оплодотворения и имплантации эмбриона, донорства половых клеток, искусственного прерывания беременности, хирургической стерилизации и другие. The law resolves issues of artificial insemination and embryo implantation, donorship of germ cells, induced termination of pregnancy, surgical sterilization, etc.
Различие между клонированием в целях «воспроизводства» и клонированием «в научных целях» (так называемое «терапевтическое» клонирование) состоит лишь в цели процедуры: при клонировании в целях «воспроизводства» задача заключается в зачатии посредством имплантации клонированного эмбриона в полость матки. The difference between “reproductive” cloning and “research” cloning (so-called “therapeutic” cloning) consists only in the objective of the procedure: in “reproductive” cloning one intends to develop a child by implanting the cloned embryo in a womb.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.