Exemplos de uso de "иракской" em russo

<>
Иракской армии также не хватает. The Iraqi army has also come up short.
Кто будет оплачивать существование слабой иракской демократии? Who will pay to maintain a fragile Iraqi democracy?
Экспорт иракской сырой возобновился 9 мая 2002 года. Iraqi crude oil export resumed on 9 May 2002.
«Что-то еще осталось?» — спрашивает он майора иракской армии. “Is there more?” he asks the Iraqi army major.
Будущее Ирака целиком зависит от уверенности в иракской нефтепромышленности. Iraq's future depends directly on the fate of Iraqi oil production.
(Терроризм также помешал иракской нефти создать серьезную конкуренцию Саудовской Аравии). (Terrorism also kept Iraqi oil from becoming a serious challenger to Saudi Arabia.)
Целостность иракской государственности остается неопределенной, как и результат египетской революции. The integrity of Iraqi statehood remains uncertain, as is the outcome of the Egyptian revolution.
Без прогресса в этой области улучшение работы иракской полиции мало что даст. Without progress in this area, improvements in the Iraqi police will have little effect.
Правительство Буша видело, прежде всего, в иракской нефти важный и критический геополитический аспект. The Bush administration recognized that, above all, Iraqi oil is a critical geopolitical asset.
Они также выразили готовность осуществлять в этой связи координацию и сотрудничество с иракской стороной. They also expressed their readiness to coordinate and cooperate with the Iraqi side in that connection.
Хуже то, что фракционные конфликты могут подорвать дальнейшее развитие иракской идентичности после свержения режима Саддама. Worse still, factional conflict would undermine further development of a post-Saddam Iraqi identity.
Скорейшее по возможности установление в стране стабильности и спокойствия является важнейшим условием разрешения иракской проблемы. Achieving stability and tranquillity as soon as possible is central to the Iraqi settlement.
Батальон укомплектовывает личный состав самой восточной базы патрулирования и наблюдения на иракской стороне демилитаризованной зоны. The battalion has staffed the easternmost patrol and observation base on the Iraqi side of the demilitarized zone.
Они также заявили о своей готовности осуществлять в этой связи координацию и сотрудничество с иракской стороной. They also expressed their readiness to coordinate and cooperate with the Iraqi side in that connection.
Амир Рашид, бывший глава иракской военной промышленности и советник Саддама Хусейна, теперь открыто называет инспекторов шпионами. Amir Rashid, the former head of the Iraqi military industry and an adviser to Saddam Hussein, now openly describes the inspectors as spies.
Но этот упрощенный взгляд на экономику военного времени слишком узок, чтобы описать возможное воздействие иракской войны. But that simple view of wartime economics is too narrow to describe the possible effects of an Iraqi war.
Инспекторы умудрились действовать нерешительно даже тогда, когда они случайно натолкнулись на веские доказательства мошенничества иракской стороны. The inspectors even managed to falter when they stumbled across hard evidence of Iraqi cheating.
Американский интерес к иракской нефти не был основан на экономических или причинах, связанных с энергетической политикой. But America's interest in Iraqi oil was not driven either by economics or energy policy.
Внешний мир до настоящего времени очень мало знает о проводимых в рамках иракской оружейной программы работах. The outside world currently knows little about the inner workings of the Iraqi weapons program.
Это сокращение обусловлено уменьшением доли отчислений от продаж иракской нефти и нефтепродуктов, упомянутой в пункте 5. The reduction is due to the reduction in the percentage share of Iraqi petroleum sales referred to in paragraph 5.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.