Exemplos de uso de "исках" em russo com tradução "lawsuit"
И особенно важно их построить в судебных исках.
And it's especially important to rebuild them for lawsuits.
Присяжные должны поверить, что нет никакой связи между нашим продуктом и смертью от печеночной недостаточности, о которой заявляется в исках.
We need to make this jury understand that there is absolutely no correlation between our product and the deaths caused by liver failure their lawsuit alleges.
Это дополнительная сторона обвинений корпораций буквально во всём, начиная с ожирения и заканчивая ошпариванием кипящим пролитым кофе, - оба данных обвинения начали в последние годы встречаться в судебных исках.
This is the flip side of blaming corporations for everything from obesity to scalding from spilled coffee - both the subject of lawsuits in recent years.
И мы регулярно читаем о совершенно безумных исках, как, например, тот парень из округа Колумбия, подавший иск против химчистки суммой в 54 миллиона долларов, потому что они потеряли его штаны.
And we read every once in while about these crazy lawsuits, like the guy in the District of Columbia who sued his dry cleaners for 54 million dollars because they lost his pair of pants.
Мои адвокаты подали иск против фирмы производителя.
My lawyers filed a lawsuit against the gun manufacturers.
Стокгольмский арбитраж отклонил иск Литвы к «Газпрому»
Russia's Gazprom Beats Lithuania In Billion Dollar Lawsuit
Она подала гражданский иск на 75 миллионов долларов.
She's filed a civil lawsuit in the amount of $75 million.
И не я подавал иск о злонамеренном преследовании.
And I'm not the one who filed a malicious prosecution lawsuit.
Правда ли, что семьи жертв выдвинули гражданский иск?
Isn't it true the victims' families have filed a civil lawsuit?
Как сообщает "Интерфакс", первый иск был подан 14 августа.
Interfax reports that the first lawsuit was filed on August 14.
В основном потому, что команда Мэнди хочет выдвинуть иск.
Mainly because Mandi's team wants to file a lawsuit.
Несерьезный иск не имеет права быть как смягчающее обстоятельство.
A frivolous lawsuit doesn't qualify as extenuating circumstances.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie