Beispiele für die Verwendung von "искусстве" im Russischen

<>
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Let's look at art now.
Консерватизм - худшее преступление в искусстве. Conventionality is the worst crime in art.
Он сведущ в целебном искусстве. He has a knowledge of the healing arts.
Я мало разбираюсь в военном искусстве. I know little of the art of war.
Урсус Верли наводит порядок в искусстве Ursus Wehrli tidies up art
В искусстве сегодня мы становимся учёными. In the art of today, we become scientists.
Нью-Йорк знаменит мастерством в современном искусстве. And New York has another kind of knack for contemporary art.
У Тома есть вкус в современном искусстве. Tom has an eye for modern art.
Вот почему я задаю вопросы об искусстве. It's why I ask questions of art.
Кристэл говорит, твое будущее не в искусстве. Cristal says your future is not in the arts.
Тебе нет равных в искусстве рвать письма. You've perfected the art of tearing up papers.
Поэтому они использовали геометрию в своем искусстве . So they explored a more geometric art.
Голан Левин: О программном обеспечении как искусстве Golan Levin on software art
В искусстве есть техника под названием зеркальный анаморфоз. There is an arts technique called mirror anamorphosis.
Но на самом деле, речь об искусстве делегирования. But is, in fact, about the art of delegation.
Они знают больше об искусстве врачевания, чем мы. They know more about the healing arts than we do.
О чём я думаю, когда я думаю об искусстве? What do I think about when I think about art?
Потом он создаёт работу, отвечающую представлениям семьи о великом искусстве. And he makes a work that answers what they think great art is.
Боюсь, наш бесстрашный предводитель слишком искушен в искусстве добывания истины. Our fearless leader, i'm afraid, Is all too well schooled in the art of getting to the truth.
Она рассказывала о пересечении рас и полов в современном американском искусстве. It looked at the intersection of race and gender in contemporary American art.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.