Exemplos de uso de "исламская партия" em russo
Ни одна исламская партия не получает мест в Европарламенте; лишь немногие ведущие мусульманские деятели представлены в крупных центрах культурного и политического влияния в Европе; в институтах Евросоюза практически нет арабов и мусульман.
No Islamic parties hold seats in European parliaments; few leading Muslim figures feature in Europe’s major centers of cultural and political power; and European Union institutions are practically bereft of Arabs and Muslims.
Политический ислам остается практически неизвестным феноменом в этом регионе (например, Исламская партия Кении так и не была зарегистрирована), а усилия мусульманских организаций в основном направлены на обеспечение прав и благополучия мусульманского населения.
Political Islam is an almost unknown phenomenon in this region (the Islamic Party of Kenya was never registered, for example), and Muslim organizations have mostly focused on welfare and rights.
во-вторых, светская диктатура не позволяет исламским партиям принимать нормальное участие в политической жизни.
second, secular dictatorship excludes Islamic parties from participating normally in the political system.
Исламские партии имеют тенденцию получать преимущество на выборах, когда на пути демократических партий стоят препятствия политического характера.
Islamic parties have tended to benefit electorally when the democratic parties are politically hobbled.
Госпожа Мегавати сталкивается с трудной проблемой: как надежно удержать эти исламские партии в рамках традиционной политической системы Индонезии.
Mrs Megawati's challenge is to keep these Islamic parties firmly within Indonesia's conventional political framework.
Их "реформистское движение", наверное, можно лучше всего описать высказыванием Нурколиша Маджида в 1972 году: "Исламу - да, исламской партии - нет".
Their "reform movement" (gerakan pembaruan), is perhaps best summed up in Nurcholish Madjid's 1972's dictum: "Islam yes, Islamic party no."
В течение нескольких лет он фальсифицировал результаты референдумов, запугивал представителей судебной системы и просил у исламских партий поддержки своего правительства.
Over the years, he rigged referendums, browbeat the judiciary, and asked Islamic parties for support to shore up his government.
Также, большое значение сыграло и появление в старой исламской партии талантливых руководителей, желавших покончить с её устаревшими взглядами и экстремистской репутацией.
Equally significant was the development in the old Islamic party of talented leaders that wanted to break with its backward-looking ways and extremist image.
Во-первых, диктатура сама по себе опасна, безобразна и недопустима; во-вторых, светская диктатура не позволяет исламским партиям принимать нормальное участие в политической жизни.
First, dictatorship itself is ugly and unacceptable; second, secular dictatorship excludes Islamic parties from participating normally in the political system.
Настоящим исламистом является Ник Азиз, главный министр штата Келантан, являющийся также духовным лидером крупнейшей исламской партии Малайзии PAS, которая в настоящее время контролирует правительства двух штатов.
A true hard-liner is Nik Aziz, the chief minister of Kelantan state, who is also the spiritual leader of Malaysia's largest Islamic party, PAS, which now controls two state governments.
В действительности, предположительно исламской партии удалось успешно провести переговоры с неумолимыми Соединенными Штатами, посоветоваться с турецкими военными и Президентом и поделиться всей информацией с общественностью и парламентом.
In fact, the allegedly Islamic party had skilfully managed to negotiate with an unrelenting US, consult with the Turkish military and President, and share all information with the public and parliament.
Но стратегия, направленная на полную изоляцию Хамас, вызывает разногласия среди палестинцев и представляет серьезную проблему для правительств арабских стран, которые сталкиваются с сильным внутренним противостоянием со стороны исламских партий, поддерживающих Хамас.
But a strategy that aims to isolate Hamas entirely divides the Palestinians, and also poses a serious problem to Arab governments, which face strong domestic opposition from Islamic parties that back Hamas.
Одной из всего трех террористических групп, на которые президент Буш указал в своем обращении к Конгрессу после атак на Нью-Йорк, была группа “Исламское движение Узбекистана” (ИДУ), сейчас переименованная в “Исламскую партию Туркестана”.
One of only three terrorist groups singled out by President Bush in his address to Congress after the New York attacks was the “Islamic Movement of Uzbekistan,” now renamed the “Islamic Party of Turkistan.”
В первый месяц войны с терроризмом некоторые исламские политические партии были вовлечены в антиамериканские протесты и даже вице-президента Хамзаха Хаза (председателя одной из влиятельнейших индонезийских исламских партий) склонили на какое-то время стать на этот путь.
In the first month of the war on terrorism, some Islamic political parties were drawn into anti-American protests and even Vice President Hamzah Haz (chairman of one of Indonesia's strongest Islamic parties) was tempted to ride this tiger for a time.
Месяцем ранее, 10 января 2007 года, один из старших представителей группировки сторонников ас-Садра заключил соглашение с суннитской Иракской исламской партией о создании совместных комитетов в смешанных районах Багдада для взаимодействия в вопросах обеспечения безопасности и возвращения внутренне перемещенных лиц.
A month earlier, on 10 January 2007, a senior Sadrist official concluded an agreement with the Sunni Iraqi Islamic Party to form joint committees in mixed neighbourhoods in Baghdad to cooperate on security and returns of internally displaced persons.
Четыре года назад исламская Партия справедливости и развития получила большинство на парламентских выборах в Турции и сформировала правительство.
Four years ago, Turkey’s Islamic-oriented Justice and Development Party won a plurality in parliamentary elections and formed a government.
В настоящем документе под термином «противостоящие силы противника» понимают любую из четырех основных группировок: Талибан, сеть Хаккани, Исламская партия Гульбеддина и Аль-Каида и связанные с ними группировки.
In the present document, the term “opposing militant forces” refers to any of the four primary groups: the Taliban, the Haqqani Network, the Hezb-e-Islami Gulbuddin, and Al-Qaida and affiliated groups.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie