Exemplos de uso de "использовавшаяся" em russo com tradução "use"

<>
Широко использовавшаяся во время Второй мировой войны, эта технология с тех пор значительно шагнула вперед. Widely used during World War II, this technology has since advanced considerably.
Было также отмечено, что использовавшаяся передовая процедура испытаний была сочтена эквивалентной процедуре, предусмотренной глобальными техническими правилами № 2 ЕЭК ООН 2005 года. It was further noted that the advanced test procedure used was considered equivalent with the procedure of the 2005 UNECE Global Technical Regulation No. 2.
Хотя методика, использовавшаяся в ходе осуществления проекта, была эффективной, в силу недостаточного количества участвовавших в нем компаний не удалось добиться синергизма между компаниями. While the methodology used during the implementation of the project was good, due to the insufficient number of participating companies no synergic effects were observed among the companies.
Если бы вторая должность ревизора, созданная в 2000 году, но использовавшаяся ККООН для других целей, была заполнена ранее, то это могло бы позволить обеспечить еще бoльшую экономию. The earlier utilisation of a second auditor post, created in 2000 but used to other means by UNCC, might have allowed for more such savings.
Стратегия, использовавшаяся для выбора целей в прошлом, состояла в использовании широкой сети, охватывающей 200 целей, в результате чего было выявлено более 4000 подозреваемых лиц, имена которых были занесены в базу данных Трибунала. The strategy used for choosing targets in the past was to cast a wide net covering 200 targets resulting in more than 4,000 names of suspects in the Tribunal's database.
Такая формулировка – никогда ранее не использовавшаяся в раундах переговоров о расширении – возможно, означала погладить Турцию против шерсти, но она было окончательно принята в качестве конструктивной неоднозначности, которая так часто используется в международной дипломатии. That wording – never used in previous enlargement rounds – may have ruffled Turkey’s feathers, but it was finally accepted as the type of constructive ambiguity that is so often used in international diplomacy.
Хотя производство линдана в настоящее время, судя по всему, сокращается, и он продолжает выпускаться лишь в немногих странах, малоэффективная технология, долгие годы использовавшаяся для изготовления этого инсектицида, привела к загрязнению окружающей среды в глобальных масштабах и оставила после себя огромную массу вызывающих такое загрязнение отходов, которая, возможно, продолжает расти и по сей день (IHPA, 2006). Although current production of lindane seems to be declining with only a few producing countries remaining, the inefficient production process used to manufacture this insecticide over the years has been a world wide contamination problem which has left, and might still be leaving behind, an enormous legacy of contaminating waste products (IHPA, 2006).
Термин, использовавшийся в AX 2009 Term used inAX 2009
Так что, эвфемизмы использовались систематически: So euphemisms were systematically used:
В примитивных культурах использовался бартер. In primitive societies barter was used.
Глушитель не использовался, возможно, намеренно. No silencer was used, probably on purpose.
Как должны использоваться эти данные? How should such data be used?
Должны использоваться правильные коды налога. The correct sales tax codes have been used.
Используется в игре в снукер. It's used in snooker.
Этот склад используется по умолчанию. This warehouse is used by default.
В этой процедуре используется конвейеризация. This procedure uses pipelining.
Используется для определения сегмента авиарейса Used to identify a flight segment
Используется для определения необходимых условий. Use to define a condition that needs to be met.
Используется, когда поставщик подтверждает заказ. Use when the vendor confirms an order.
График оплаты используется по желанию. Using a payment schedule is optional.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.