Exemplos de uso de "испускаешь" em russo com tradução "emit"
ПРАВИЛА № 113 (фары, испускающие симметричные лучи)
REGULATION No. 113- (Headlamps emitting an symmetrical beams)
готовые лампы накаливания, испускающие автожелтый свет:
finished filament lamps emitting amber light:
Цвет испускаемого света: желтый/селективный желтый 2/:
Colour of light emitted: white/selective yellow 2/
Свет, испускаемый этой флюоресценцией, может проходить сквозь ткань.
The light that the fluorescence emits can go through tissue.
Кристалл испускает ультразвуковые волны, которые отбрасываются параболическим рефлектором - здесь.
The crystal emits ultrasonic sound waves, which are bounced off the parabolic reflector, here.
" 6/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым ".
" 6/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
3/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым.
3/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
" 4/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым ".
" 4/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
" 2/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым ".
" 2/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
1/Цвет испускаемого света должен быть белым или селективным желтым.
1/The colour of the light emitted shall be white or selective-yellow.
Наверху, на потолке закреплено устройство, испускающее ультрафиолетовый свет, убивающий микробов.
Above it, mounted in the ceiling, is a device that emits microbe-killing ultraviolet-C light.
Цезий-137, которым облучились наши радиоактивные друзья, испускает отслеживаемые гамма-лучи.
The cesium-137 our radioactive friends have been exposed to emits trackable gamma rays.
5/Аспекты изменения координат цветности света, испускаемого огнями, в настоящих Правилах не рассматриваются ".
5/Measurement of the chromaticity coordinates of the light emitted by the lamps is not part of this regulation "
3/Вопрос об измерении координат цветности света, испускаемого огнями, в настоящих Правилах не рассматриваются ".
3/Measurement of the chromaticity coordinates of the light emitted by the lamps is not part of this regulation. "
3/Вопрос об измерении координат цветности света, испускаемого огнями, в настоящих Правилах не рассматривается ".
3/Measurement of the chromaticity coordinates of the light emitted by the lamps is not part of this regulation.
Но если свет был источником пламени, это предполагает что тело испускало какой-то газ.
But if the light was the ignition source, that suggests the body was emitting some kind of gas.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie