Exemplos de uso de "историческая" em russo

<>
В этом есть историческая пикантность. I like the historical piquancy.
агенство Историческая Шотландия, И школа искусств Глазго. the Historic Scotland, and the Glasgow School of Art.
Историческая корреляция акций и AUDJPY. Equities and AUDJPY Historical Correlation
В результате их историческая миссия стала им приговором. As a result, their historic mission doomed them.
Историческая память и инженерные ошибки Historical Memory and Engineering Failures
Эта огромная, историческая, а в конечном итоге метаполитическая задача. The task is immense, historic, and ultimately meta-political.
Царизм, возможно, более удачная историческая метафора. Czarism might be a better historical metaphor.
На самом деле самоустранение Европы - это не просто постыдный факт, а историческая беда. In fact, Europe's failure is not just a shame, but a historic calamity.
Тот "дилетант", второй "историческая случайность", третий "фольклорист". One is a "dilettante", the other "an historical anomaly", the third "a folklorist".
Проще говоря, историческая ответственность за будущее планеты ложится на плечи каждого из нас. Quite simply, the historic responsibility for the planet’s future rests on the shoulders of us all.
В конце концов, это была другая историческая эпоха. It was, after all, a different historical epoch.
Без сомнения, Иран – это его лучший момент, историческая веха, требующая поддержки в полный голос. Iran is surely his finest moment, a historic milestone that demands full-throated approval.
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка. In both cases, a major historical mistake was made.
Но, так как эта историческая задача теперь завершена, европейским учреждениям стоит найти новое обоснование. But, with that historic task now complete, European institutions need a new rationale.
– Это развитие – историческая неизбежность, и ее нельзя отменить». “This development is a historical inevitability and cannot be undone.”
Историческая волатильность цен на нефть отражает эти психологические сдвиги, а также изменения в объективной реальности. The historic volatility of oil prices reflects these psychological shifts as well as changes in objective reality.
Историческая память не всегда находится в таком плохом состоянии. Historical memory is not always quite as bad as this.
Историческая ошибка Трампа – препятствие на пути этого коллективного действия; но она вряд ли сможет его остановить. Trump’s historic mistake represents an obstacle to that collective action; but it can hardly stop it.
воссоединение и историческая развязка все еще оставляют открытым "немецкий вопрос"; the reunification and the historical resolution of the hitherto open "German question";
И сегодня все еще существует поистине историческая возможность залечить раны от горячих и холодных войн, господствовавших в прошлом столетии. The historic opportunity to heal the wounds of the hot and cold wars that dominated the last century remains.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.