Exemplos de uso de "источник финансирования" em russo

<>
Ввести процент, за который несет ответственность каждый источник финансирования. Specify the percentage that each funding source is responsible for.
Используемый источник финансирования не зависит от вида инвестиций (новые инвестиции, модернизация, ремонт и обслуживание и прочие улучшения); на все инвестиции распространяется одинаковый режим. The used financing source does not depend on the investment type (new investments, modernization, repair and maintenance and other improvements), but all investments are treated alike.
Щелкните Добавить строку, выберите код проекта и источник финансирования, введите лимит в поле Сумма. Click Add line, select a project ID and funding source, enter a limit in the Amount field.
Настроить лимиты финансирования так, чтобы на источник финансирования не выставлялись счета по проекту, превышающие заданную сумму. Set up funding limits so that a funding source is not invoiced more than a specified amount toward a project.
На экспресс-вкладке Условия удержания платежей выберите источник финансирования, а затем в поле Процент удержания введите процент удержания. On the Payment retention terms FastTab, select the funding source, and then, in the Retention percentage field, enter the retention percentage.
В столбце Тип финансирования выберите, является ли этот источник финансирования клиентом, внутренней рабочей организацией, грантом или зарезервированным счетом. In the Funding type column, select whether this funding source is a customer, an internal operational organization, a grant, or an on-hold account.
Если источник финансирования для выбранного проекта совершил предоплату суммы по цене контракта, сумма отображается в разделе Выверка с авансами. If a funding source for the selected project has prepaid an amount on the contract price, the amount is displayed in the Reconciliation with customer advances section.
Если требуется ввести процент удержания платежа для правила выставления счетов, на экспресс-вкладке Условия удержания платежей выберите источник финансирования. If you want to enter a payment retention percentage for the billing rule, on the Payment retention terms FastTab, select a funding source.
Если валюта продажи не была введена автоматически в поле Валюта реализации на основе выбранного значения в поле Источник финансирования, выберите валюту продаж для контракта проекта. If the sales currency is not automatically entered in the Sales currency field based on the selection in the Funding source field, select the sales currency to use for the project contract.
Провалившаяся мера всего лишь требовала перевода предыдущих обязательств США с дополнительного счета на основной источник финансирования МВФ, и это было бы практически бесплатно для налогоплательщиков. The failed measure involved only a transfer of previous US commitments from a supplementary account to the IMF’s core funding source, at virtually no cost to taxpayers.
Если проекту назначается несколько источников финансирования, для осуществления контроля над частью суммы контракта, за которую отвечает каждый источник финансирования, можно назначить процент распределения каждому источнику финансирования. If you assign multiple funding sources to a project, you can control the portion of the contract value that each source is responsible for by assigning an allocation percentage to each funding source.
Если требуется ввести процент удержания платежа для правила выставления счетов, на экспресс-вкладке Условия удержания платежей выберите источник финансирования, а затем в поле Процент удержания введите процент удержания. If you want to enter a payment retention percentage for the billing rule, on the Payment retention terms FastTab, select a funding source, and then, in the Retention percentage field, enter a retention percentage.
Зарезервированное финансирование — источник финансирования, в который можно записывать проводки до тех пор, пока не будет получено дополнительное финансирование, или до тех пор, пока вы не решите понести внутренние затраты. On-hold funding is a funding source into which you can record transactions until additional funding can be obtained or until you decide to bear the costs internally.
Если нет договоренности об ином, должен быть утвержден источник финансирования первоначального бюджета и всех последующих пересмотренных бюджетов, за исключением тех, в которых не предусматривается изменение общих предусмотренных в бюджете сумм. Unless otherwise agreed, the approval of the funding source shall be required for original and all subsequent budget revisions, except those which do not change total budgeted amounts.
Седьмая Рамочная программа стоимостью около 50 миллиардов евро - эта сумма на 40% превышает бюджет шестой программы - это, вероятно, самый значительный источник финансирования, с помощью которого Евросоюз оказывает поддержку научно-исследовательской работе. The seventh Framework Program, worth some €50 billion - a 40% increase over the sixth program - is perhaps the most prominent funding source tool through which the EU supports R&D activities.
Номенклатуры проекта можно потреблять немедленно, и по ним можно сразу выставить накладную в источник финансирования контракта проекта до разноски накладной поставщика, даже если потребность в номенклатуре не предшествует заказу на покупку. Project items can be consumed immediately and invoiced to the project’s contract funding source, before the vendor invoice for the purchase order is posted, even if an item requirement does not precede the purchase order.
На экспресс-вкладке Условия удержания платежей в поле Процент удержания введите процент от суммы накладной, которую источник финансирования должен удержать из платежей по накладным по проекту до тех пор, пока не будут выполнены условия удержания. On the Payment retention terms FastTab, in the Retention percentage field, enter the percentage of the invoice amount that the funding source should retain from payments on project invoices until the retention terms are met.
В AX 2012 R2 номенклатуры проекта можно потреблять немедленно, и по ним можно сразу выставить накладную в источник финансирования контракта проекта до разноски накладной поставщика, даже если потребность в номенклатуре не предшествует заказу на покупку. In AX 2012 R2, project items can be immediately consumed and invoiced to the project’s contract funding source, before the vendor invoice for the purchase order is posted, even if an item requirement does not precede the purchase order.
Если открыть форму предложения накладной с помощью формы контракта по проекту или формы проекта, номер контракта проекта, номер проекта, и источник финансирования из выбранного контракта по проекту или проекта автоматически вводятся в форму предложения по накладной. If you open the invoice proposal form by using the project contract form or the project form, the project contract number, project number, and funding source from the selected project contract or project is automatically entered in the invoice proposal form.
Если открыть форму Предложения по накладной с помощью формы Контракты по проектам или формы Проекты, номер контракта проекта, номер проекта и источник финансирования из выбранного контракта по проекту или проекта автоматически вводятся в форму Предложения по накладной. If you open the Invoice proposals form by using the Project contracts form or the Projects form, the project contract number, project number, and funding source from the selected project contract or project are automatically entered in the Invoice proposals form.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.