Exemplos de uso de "итоговое значение очков" em russo
Тогда как итоговое значение указывает общее число друзей человека, которые входили в интересующее приложение, в том числе тех, кто не предоставил разрешение user_friends.
The summary field however, contains the total sum of all the person's friends who have logged into the app, including those who have not granted the user_friends permission.
Итоговое значение указано в первой строке таблицы:
To see the total, look at the first line on the table:
На уровне рекламной кампании итоговое значение охвата составляет 29 780.
When we view total reach at the campaign level, the number we get is 29,780.
Инвесторы, обеспокоенные размерами государственного дефицита, видят только итоговое значение.
If a state owned enterprisein Latin America wants to borrow to make an investment, in Latin America such borrowing is treated as an addition to the deficit.
Например, далее вычисляется итоговое значение цен на акции; строки ячеек не используются при вычислении и отображении отдельных значений для каждой акции.
For example, the following calculates the total value of an array of stock prices and shares, without using a row of cells to calculate and display the individual values for each stock.
Можно установить возвращаемое значение запроса, так чтобы оно отображалось как итоговое значение, среднее или подсчет.
You can set the return value of the query so that it is displayed as a total, an average, or a count.
Если при расчете значения AdditionalPoolThreadsPerProc итоговое значение превышает 200, требуется присвоить это итоговое значение дополнительному параметру реестра:
When calculating the AdditionalPoolThreadsPerProc value, if your calculations result in a value that is greater than 200, you will also need to assign the resulting value to an additional registry value:
Поэтому итоговое значение кредит-ноты уменьшается до 198,00.
Therefore, the total value of the credit note is reduced to 198.00.
Например, вам может потребоваться вычислить итоговое значение для нижнего колонтитула в отчете или промежуточную сумму по всем позициям формы.
For example, you can calculate a group total for the group footer in a report, or an order subtotal for line items on a form.
Например, вам может потребоваться скопировать итоговое значение формулы в ячейку на другом листе.
For example, you might want to copy the resulting value of a formula to a cell on another worksheet.
Например, вам может потребоваться скопировать итоговое значение формулы в ячейку на другом листе или удалить значения, использовавшиеся в формуле, после копирования итогового значения в другую ячейку на листе.
For example, you might want to copy the resulting value of a formula to a cell on another worksheet. Or you might want to delete the values that you used in a formula after you copied the resulting value to another cell on the worksheet.
Можно выбрать, следует ли использовать итоговое значение и суммы по строкам исходного ваучера или процент от итогового значения исходного ваучера, показанный в каждой строке ваучера.
You can select whether to use the original voucher total and line amounts, or the percentage of the original voucher total that is represented by each voucher line.
Для определения ожидаемой даты платежа к сроку оплаты добавляется итоговое значение 13 дней.
A total of 13 days is added to the due date to determine the expected sales payment date.
Если вы хотите подсчитать итоговое значение только для одного диапазона с учетом значения в другом диапазоне, используйте функцию СУММЕСЛИМН.
If you want to create a total value for just one range based on a value in another range, use the SUMIF function.
В поле отображается Расход итоговое значение всех выполненных расходов в качестве текущих расходов.
The Expense field displays the total of all incurred expenses as current expenses.
Выделяемое итоговое процентное значение может превышать 100 процентов.
The total percentage that you allocate may exceed 100 percent.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie