Exemplos de uso de "июле" em russo com tradução "july"
В июле 2007 года был опубликован аналитический доклад.
A subsequent analytical report was issued in July 2007.
Петранек встретился с помощником главного редактора Дианой Тедески в июле.
Petranek spoke with Associate Editor Diane Tedeschi in July.
Целевые санкции в отношении отдельных секторов были введены в июле.
Sectoral sanctions began in July.
В июле Польша впервые возьмет на себя председательство в ЕС;
In July, Poland will assume the EU presidency for the first time;
В июле 2002 года Департамент здравоохранения стал официальным государственным органом.
In July 2002, the Health Services Department became a statutory authority.
Большинство компаний публикуют свои отчеты в январе, апреле, июле и октябре.
Most companies file in January, April, July and October.
В июле 2002 года распространение таких комплектов практикующими врачами стало обязательным.
Distribution of this information kit by health practitioners became mandatory in July 2002.
Занятость также сократилась в июле, и особенно занятость в производящих отраслях.
Employment-particularly manufacturing employment-fell in July.
Я стоял с ним рядом на Дворцовой площади в июле 1920.
I stood beside him in Dvortsovaya Square in July, 1920.
Решение, принятое Международной морской организацией (DCS 6) в июле 2001 года
Decision at the International Maritime Organization (DSC 6), July 2001
В июле и августе в Гренландии оборвались две огромные глыбы льда.
In Greenland two huge chunks of ice broke off in July and August.
Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле.
Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July.
В июле 2004 года был принят Закон о выборах (редакция 2004 года).
In July 2004, the Elections Law (2004 Revision) was enacted.
В июле 2001 года Ирак представил письменный ответ на претензию " Санта Фе ".
Iraq's response In July 2001, Iraq filed a written response to Santa Fe's claim.
ЮНФПА надеялся завершить подготовку соглашений об оказании услуг в июле 2004 года.
UNFPA had hoped to have the service-level agreements concluded by July 2004.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie