Exemplos de uso de "каких-нибудь" em russo com tradução "some"

<>
В каких-нибудь приятных, теплых простынях. In some nice, warm sheets.
Побывать в каких-нибудь злачных местах. Hit some of the hot spots.
Я хотела остепенить каких-нибудь забияк. I wanted to stop some bullies.
Плюс, я отчаянно нуждаюсь в каких-нибудь леггинсах. Plus, I desperately need some leggings.
Прихвати там сосисок, перцев, булочек, каких-нибудь закусок. Pick up some sausage and peppers, dozen hard rolls, some sides.
И не будет большой неожиданностью, если данное событие подтолкнет каких-нибудь разозленных молодых людей к терроризму и уходу в ряды боевиков. It would hardly surprise if an event like this pushed some angry young men toward insurgency and/or terrorism.
Не могли бы мы вновь собраться завтра утром или после обеда в режиме неофициальных консультаций, чтобы посмотреть, не будет ли у кого-либо из членов, необязательно у всех, каких-нибудь комментариев по документу. I wonder whether, tomorrow morning or afternoon, we could reconvene in the informal informal framework to see whether, perhaps not everyone, but at least some members will have comments on the paper.
Пузырь начинается с каких-нибудь существенных хороших новостей (как, например, Японская производственная мощь в 80-х гг. или американский прогресс в развитии Интернета в 90-х гг.), которые раздуваются более, чем до простого признания. A bubble begins with some fundamental good news (like Japan’s manufacturing prowess in the 1980s or America’s internet advances of the 1990s) that becomes exaggerated beyond recognition.
Я не какая-нибудь извращенка. I'm not some pervert.
Просто натяни какие-нибудь леггинсы. Just pulling on some leggings first.
Я достану какие-нибудь боковины. I'll get some sideboards.
Пойдем раскроем какое-нибудь преступление. Gonna go solve some crimes.
Хоть какой-нибудь освежитель воздуха. Some air freshener in around here.
Я включу какую-нибудь музыку. I'll turn on some music.
Какая-нибудь кишечная инфекция, я полагаю? Some sort of stomach bug, I presume?
Какая-нибудь кобылка разбила тебе сердце? Some little filly break your heart?
Какая-нибудь секретарша, ещё одна шлюха? Some secretary, another whore?
Пожалуйста, принесите мне какие-нибудь очки. Please bring me some glasses.
С каким-нибудь скучным старым тяжеловозом. With some boring old draft horse.
Активный предполагает какое-нибудь целесообразное мероприятие. The active rest means some useful event.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.