Exemplos de uso de "каменный балласт" em russo

<>
Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту. We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard.
Иран когда-нибудь, может, и вступит в ядерный клуб, но он вернется в каменный век, если использует это оружие против страны, ядерный арсенал которой находится на куда более высоком уровне. Iran may join the nuclear club someday, but it will return to the Stone Age if it uses those weapons against a country that has a far more advanced nuclear arsenal.
Дорогой балласт, в то время, когда мне надо сосредоточить все средства на прокладке туннеля. Expensive dead weight, at a time when I need all of my resources focused on breaking through that tunnel.
Ноги в порезах, потому что каменный пол острый, как кинжалы. My feet are cut because the floor has stones that are sharp like knives.
Если это действительно самое ужасное бедствие всех времен, беспрецедентное по своему скрытому смыслу и последствиям, тогда все существовавшие прежде ограничения могут быть выброшены, как лишний балласт, включая и те, что относятся к гражданским правам и правам человека. If this is indeed the worst disaster of all time, unprecedented in its implications, then all prior restraints may in fact have to be jettisoned, including in the area of civil and human rights.
И однажды, дьявол положил свою руку на грудь девушки, и девушка превратилась в каменный крест. And one day, the devil put his hand on the maiden's breast and the maiden turned into this stone cross.
Дополнительный балласт создают кадровые госслужащие в исполнительных органах власти. And the permanent civil servants in the executive departments add ballast.
Каменный круг, мертвый человек, символ друидов. A stone circle, a man dead, a druid symbol.
Потому что, когда танкеры везут нефть, им какое-то время нужен балласт. Когда они пустые, они везут внутри воду для балласта. Because when tankers carry oil they have to have ballast at some point, so when they're empty, they have the ballast water in there.
Эй, Каменный, подъем! Yo, Rocky, wake up!
В 60-е и 70-е годы мы рассматривали людей как балласт. In the '60s and '70s we thought of people as a burden.
Расплавленная лава изверглась из земной коры взломав огромный каменный купол, 500 миль шириной, крышу Африки. Molten lava rising from the earth's core forced up a huge dome of rock 500 miles wide, the roof of Africa.
Ну, с воздушным шаром всё просто, у нас есть балласт. Well, in a balloon it's easy, we have ballast.
Они пригласили меня в свой каменный домик. They invited me into their little stone house.
Ясно, что не так легко понять, какой балласт сбрасывать и какую высоту брать. It's clear that it's not easy to know which ballast to drop and which altitude to take.
Каменный дом на Джентили. Brick rancher in Gentilly.
И когда мы сбрасываем балласт за борт, вы поднимаемся вверх. And when we drop the ballast overboard we climb.
Сначала вы как тот каменный блок. You know, you're that block of stone.
Вот когда вы выбрасываете весь балласт, всё, что казалось очевидным, для того, чтобы адаптироваться к новой ситуации. That's when you throw out all the ballast, all the certainties, in order to adapt to the new situation.
Он в ответ ударил ее в лицо, и мама упала вниз со сломанной челюстью и, скорее всего, с поврежденной гортанью, но ее действия дали время отцу поднять его каменный топор и ударить чужака. He then retaliated by striking her in the face, and down Mom went with a broken jaw and very likely a crushed larynx, but her actions gave Dad time to pick up his stone hatchet and strike the interloper.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.