Exemplos de uso de "канал поставки" em russo
Было также принято решение о поощрении политики распространения лекарственных препаратов общего типа в целях обеспечения доступности цен, наличия различных типов основных лекарственных препаратов на всех уровнях системы городских и сельских медицинских учреждений, а также повышения эффективности каналов поставки лекарственных препаратов.
It has also been decided to promote a generic drug policy in order to ensure that prices remain affordable, that various types of basic drugs are available at every level of the urban and rural health centre network, and that drug supply channels are improved.
Пожалуйста, сообщите нам Ваши условия поставки и оплаты.
Please send us your terms of payment and delivery.
Уже была закончена запись пяти эпизодов второго сезона и шестой был в производстве, сообщил канал.
He had already finished recording five episodes for the second series and a sixth was in process, the chain reported.
Так как товары для Вас готовы к отправлению, нам срочно нужен точный адрес поставки.
The merchandise is already waiting to be delivered, and so we urgently need the precise delivery address.
Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта.
As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport.
Но если речь не идет о виртуозе игры или юмора, маловероятно, что его канал Twitch вообще будет интересным.
But unless someone is a virtuoso at gaming or humour, his Twitch channel isn't likely to be all that interesting.
Пришлите нам, пожалуйста, каталог и список цен Вашего ассортимента, включая условия продажи и поставки.
Please send us a catalogue and price list of your range of goods, incl. your terms of trade and delivery.
изделия, рисунок, цвет, количество, срок поставки.
article, design, colour, quantity, delivery time.
Он помогает вам определить канал, в котором актив будет торговаться во время движения в повышательном или понижательном тренде.
It helps you identify a channel in which an asset is likely to trade while it is trending up or down.
В эту цену уже входят поставки с указанным сроком и сборка.
This price already includes on time delivery and construction.
Понятно, что мы теперь должны думать только о коротких позициях, поскольку пробитый восходящий канал говорит нам, что в ближайшем будущем цены, скорее всего, упадут.
With this in mind, it clearly makes sense that as we should only look to sell-short as a broken up-trending channel tells us we have a better chance to see lower prices in our near future.
Одновременно мы просим Вас сообщить нам сроки поставки.
We would also like to be informed of your delivery times.
Это еще одна причина увидеть боковой канал сегодня, и я предпочитаю ждать более четких сигналов разворота.
This is another reason I prefer to take the sidelines today and wait for clearer directional signals.
Часто имеют место поставки ошибочных или вовсе не заказанных товаров.
Often, the delivery contains incorrect articles or ones which have not been ordered.
Данные, которые проходят через коммуникационный канал, лишены смысла для злоумышленников, даже если им удастся их перехватить.
The data that goes through the communication channel is meaningless to an eavesdropper, even if he does succeed in intercepting it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie