Beispiele für die Verwendung von "каналом" im Russischen

<>
служит каналом передачи информации Комитету; Channel information to the Committee;
Офис Дарси совсем рядом с каналом. Darcy's office is right near canal.
Эта прямая дорога соединяет Декамхаре и Церону в направлении север-юг и является главным каналом снабжения и дорогой, используемой МООНЭЭ. This direct road links Dekamhare to Tserona on a north-south axis and has been the main supply and access route used by UNMEE.
Попрощайся с вай-фаем, кофемашиной, и со своим секретным спутниковым каналом. Kiss your wi-fi, your coffee maker, And your top-secret satellite feed goodbye.
связать аккаунт AdWords с каналом YouTube. Link an AdWords account to a YouTube channel
Не имея возможности бросить военный вызов Израилю, советские пилоты втягивали израильских противников в воздушные бои над Суэцким каналом. Unable to challenge Israel militarily, Soviet pilots engaged Israeli adversaries in dogfights over the Suez Canal.
Эти подсказки используются в тех же целях, что и аналогичные аннотации, – с их помощью вы можете рассказать зрителям о веб-сайте, который связан с вашим каналом. Link directly to your associated website from your video. You need to add an associated website to your account to use this card.
Попал в ужасную погоду над каналом. Ran into dirty weather over the Channel.
В сентябре этого же года состоялась вторая конференция, на которой была принята декларация, предусматривавшая создание ассоциации пользователей Суэцким каналом, которая была официально учреждена 1 октября 1956 года. In September a second conference was held at which a declaration was adopted calling for the creation of the Suez Canal Users'Association, which was formally established on 1 October 1956.
Как пригласить управлять каналом других пользователей Use multiple managers for your channel
Можно ли связать с каналом несколько сайтов? Can I associate more than one website with my YouTube channel?
Подробнее об управлении каналом через аккаунт бренда. Learn more about managing your YouTube channels.
Он над Английским Каналом и продолжает лететь. He is over the English Channel and underway.
Кроме того, каналом смогут управлять несколько пользователей. You can also add multiple managers to the channel.
Найдя нужный канал, отметьте Звездочку рядом с каналом. When you find a channel you like, select the Star next to the channel.
Нажмите Learn more (Подробнее) рядом с каналом Facebook. Click Learn more next to the Facebook channel.
Золотым каналом можно воспользоваться только с разрешения Синклера. Gold Channels are priority access, useable only by permission of Sinclair.
Аккаунт бренда нужен, чтобы управлять каналом на YouTube. You can use the Brand Account to manage your YouTube channel.
Вы отрицаете, что были неофициальным каналом передачи информации. You denied being a back channel.
Каналом YouTube может управлять один человек или несколько. You can set up your YouTube channels to be managed by just you or by multiple people.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.