Exemplos de uso de "карточкой" em russo
С платёжной карточкой легко быстро залезть в долги.
It's easy to get into debt quickly with charge cards.
Богота была халявой, визитной карточкой, Демонстрацией того, что мы можем.
Bogota was a freebie, a calling card, a demonstration of what we can do.
Нажмите на надпись [число] просмотров профиля под карточкой с краткими сведениями о вас.
Tap the [number] Who's viewed your profile below your intro card.
Полагаю, она не будет против, что я воспользовалась её карточкой, для маленькой семейной встречи.
I figured she wouldn't mind me using her card for a little family reunion.
Всегда детективы, как правило, Агата Кристи, и всегда с карточкой, которая портила всю историю.
Always a mystery, usually Agatha Christie, and always with a little index card that ruined the story.
Маленький совет - когда покупаешь телефон с предоплатой (в интернет-магазине), не расплачивайся кредитной карточкой.
A little advice - When you buy a prepaid phone, don't e your credit card.
Дело в том, что ты управляешь карточкой, что теоретически уменьшает риск потерь от мошенничества в момент платежа.
The point is that you control the card, which in theory reduces fraud risk at point of purchase.
207 Карточка водителя должна быть способна хранить данные, касающиеся следующих неисправностей, обнаруженных устройством с введенной в него карточкой:
207 The driver card shall be able to store data related to the following faults detected by the control device while the card was inserted:
204 Карточка водителя должна быть способна хранить данные, касающиеся соответствующих событий, обнаруженных контрольным устройством со вставленной в него карточкой:
204 The driver card shall be able to store data related to the following events detected by the control device while the card was inserted:
Можно также связать запись клиента с карточкой постоянного клиента для предоставления клиенту возможности использовать баллы по программе лояльности на нескольких карточках и списывать их.
You can also link a customer record to a loyalty card to enable the customer to pool loyalty points from multiple cards and redeem them.
UIA _ 211 Аутентификация производится путем подтверждения того, что введенная в устройство карточка является действительной карточкой тахографа и содержит данные защиты, которые могли быть получены только из системы.
UIA _ 211 Authentication shall be performed by means of proving that the card inserted is a valid tachograph card, possessing security data that only the system could distribute.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie