Exemplos de uso de "карточный" em russo com tradução "card"
И этим утром я подумал: "Ну, тогда я просто покажу карточный фокус".
And so this morning I thought, "Oh well, I'll just do a card trick."
Иначе вся их жизнь, все что владеет Син Сити, сломается как карточный замок
Otherwise all their own lies, everything that runs Sin City, it all comes tumbling down like a pack of cards
Марко Темпест надевает очки дополненной реальности и показывает карточный фокус, непохожий ни на что, что вы видели раньше, дополняя его лирическими пояснениями.
Marco Tempest straps on augmented reality goggles and does a card trick like youв ™ve never seen before, weaving a lyrical tale as he deals.
Комитетом правовой статистики и специальным учетам в соответствии с приказом Генерального Прокурора Республики Казахстан от 17 июня 2005 года № 27 ведется единый карточный учет заявлений и сообщений о преступлениях, уголовных дел, результатах их расследования и судебного рассмотрения.
Pursuant to the Procurator-General's Instruction No. 27 of 17 June 2005, the Committee for Legal Statistics and Special Records maintains a card-index record of applications and communications concerning offences and criminal cases and the results of their investigation and judicial examination.
Что вы делаете среди пожилых мужчин и карточных игроков?
What are you doing over here with the old men and the card players?
Я бы сказал, что он прекрасно держится за карточным столом.
In fact, he's what I'd call a splendid fella at the card table.
Согласно трудовому уставу NBC ваша маленькая карточная лотерея называется "азартные игры".
According to the NBC employee handbook, your little card game lottery constitutes gambling.
Карта — используется для дебетовых карт, кредитных карт, корпоративных карт и других карточных платежей.
Card – Use this function for debit cards, credit cards, corporate cards, and other forms of card payment.
Это библиотека жизни, но сейчас я бы сказал, у нас нет карточного каталога этого.
It's a library of life, but right now I would say we don't have a card catalog for it.
Как карточное платежное средство — можно начислять баллы на карточку или списывать баллы с карточки.
As card tender – The card can earn or redeem points.
Или мы мужчины, играющие в фантастическую карточную игру отправляющую нас в магическую пограничную крепость?
Or are we men playing a fantasy card game set in a magical frontier town?
Как бы странно это не звучало, именно так началась самая памятная карточная игра в истории науки.
Strange though this might sound, so began the most memorable card game in the history of science.
Ваш друг ставил на каждый бой быков и карточную игру отсюда и до Кабо Сан Хосе.
Your friend used to bet on every bull fight and card game from here to Cabo San Jose.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie