Exemplos de uso de "категории общего обслуживания" em russo com tradução "general service category"
Ставки окладов сотрудников категории общего обслуживания
Salary scales for staff in the General Service category
продвижения сотрудников категории общего обслуживания на должности категории специалистов.
Promotion from the General Service category to the Professional category.
Предлагается также сократить на три единицы общее число должностей категории общего обслуживания, в результате чего оно будет равняться 116 должностям.
It is also proposed to decrease the total number of posts in the General Service category by three to 116.
Кроме того, с мая 2001 года чистый оклад сотрудников категории общего обслуживания был скорректирован в сторону повышения на 2,57 процента.
In addition, effective May 2001, the net salary of staff in the General Service category was adjusted upwards by 2.57 per cent.
Шкала окладов сотрудников категории общего обслуживания: годовой валовой оклад, зачитываемый для пенсии валовой оклад и чистый оклад за вычетом налогообложения персонала
Salary scales for staff in the general service category showing annual gross, gross pensionable and net salary after application of staff assessment
Департамент информации, штат которого насчитывает три должности категории специалистов и одну должность категории общего обслуживания, играет важную роль во внешних сношениях Суда.
The Information Department, composed of three posts in the Professional category and one in the General Service category, plays an important part in the Court's external relations.
Этот Департамент, в штате которого имеются три сотрудника категории специалистов и один сотрудник категории общего обслуживания, играет важную роль во внешних сношениях Суда.
This Department, composed of three posts in the Professional category and one in the General Service category, plays an important part in the Court's external relations.
Департамент информации, в штате которого имеются три сотрудника категории специалистов и один сотрудник категории общего обслуживания, играет важную роль во внешних сношениях Суда.
The Information Department, composed of three posts in the Professional category and one in the General Service category, plays an important part in the Court's external relations.
развитие карьеры: постепенное внедрение всеобъемлющей системы развития карьеры с уделением особого внимания сотрудникам категории общего обслуживания и вопросам трудовой деятельности и повседневной жизни сотрудников.
Career development: progressive implementation of the comprehensive career development system, with particular attention to staff in the General Service category and work/life issues.
Фактический среднемесячный показатель составил 38 вакантных должностей по категории специалистов и 59 — по категории общего обслуживания, что повлекло за собой экономию по данной статье.
The actual monthly average was 38 vacant posts in the Professional category and 59 in the General Service category, resulting in savings under this heading.
Помимо этих должностей, по состоянию на 30 июня, в рамках временной помощи были наняты 12 сотрудников категории специалистов и 28 сотрудников категории общего обслуживания.
In addition to these, 12 Professionals and 28 persons in the General Service category have been hired under temporary assistance contracts as at 30 June.
Фактический среднемесячный показатель составил 41 вакантную должность по категории специалистов и 13 — по категории общего обслуживания, что повлекло за собой экономию по данному разделу.
The actual monthly average was 41 vacant posts in the Professional category and 13 in the General Service category, resulting in savings under this heading.
Исследование по вопросу о наличии на местных рынках труда работников профессий, наем на работу по которым на должности категории общего обслуживания производится на международной основе
Study on the availability of skills in local labour markets for which international recruitment for the General Service category takes place
По утвержденному штатному расписанию секретариата в рамках основного бюджета на 2002-2003 годы предусматривается 30 должностей категории специалистов и выше и 13 должностей категории общего обслуживания.
The approved staffing table for the secretariat under the 2002-2003 core budget comprises 30 posts in the Professional and higher categories and 13 posts in the General Service category.
Исследование по вопросу о наличии на местных рынках труда работников профессий, наем на работу по которым на должности категории общего обслуживания производится на местной основе (продолжение)
Study on the availability of skills in local labour markets for which international recruitment for the General Service category takes place (continued)
Отдел информационной технологии, штат которого насчитывает две должности категории специалистов и три должности категории общего обслуживания, отвечает за эффективное функционирование и непрерывное развитие информационной технологии в Суде.
The Information Technology Division, composed of two posts in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for the efficient functioning and continued development of information technology at the Court.
Помимо постов, указанных в таблице 8, по состоянию на 30 июня в рамках временной помощи были наняты 10 сотрудников категории специалистов и 14 сотрудников категории общего обслуживания.
In addition to the posts shown in table 8, 10 Professionals and 14 persons in the General Service category had been hired under temporary assistance contracts as at 30 June.
Отдел информационных технологий, в штате которого имеются два сотрудника категории специалистов и три сотрудника категории общего обслуживания, отвечает за эффективное функционирование и постоянное развитие информационных технологий в Суде.
The Information Technology Division, composed of two posts in the Professional category and three in the General Service category, is responsible for the efficient functioning and continued development of information technology at the Court.
исследование по вопросу о наличии на местных рынках труда работников профессии, наем на работу по которым на должности категории общего обслуживания производится на международной основе, A/60/262.
Study on the availability of skills in local labour markets for which international recruitment for the General Service category takes place, A/60/262.
Этот Отдел, в штате которого имеются один сотрудник категории специалистов и девять сотрудников категории общего обслуживания, обеспечивает печатание всех документов Секретариата и, по мере необходимости, размножение отпечатанных текстов.
This Division, composed of one post in the Professional category and nine in the General Service category, carries out all the typing work of the Registry and, as necessary, the reproduction of typed texts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie