Ejemplos del uso de "каштан" en ruso
Каштан получит две морковки, а мы хлопнем по две рюмашки.
Chestnut gets two carrots, and we take a double shot.
Понимаете, садовые культуры, такие как каштан съедобный, требуют меньшого количества энергии и усилий для поддержания, чем поле пшеницы.
You know, an orchard crop like a sweet chestnut, it takes far less energy and maintenance to grow than a field of wheat.
Так, Каштан, пора сыграть в ту игру, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета, которую Макс остроумно назвала "та игра, когда мы выпиваем по рюмашке, пока оплачиваем счета"
Okay, Chestnut, it's time to play that game where we take shots while we pay our bills that Max so cleverly named, "that game where we take shots while we pay our bills"
И я уже вам говорила, Каштан - чемпион в барьерных скачках, у него безупречная выездка, он трижды был первым на скачках Хэмптон Классик, и он потомок элитного исторического рода выдающихся цирковых лошадей.
And as we discussed, Chestnut is a champion jumper his dressage is impeccable, he's ribboned three times at the Hampton Classic, and he comes from a historically elite line of distinguished show horses.
Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.
Я сидела под платаном, а он сидел под каштаном.
I sat under the plane tree and he sat under the chestnut.
А у нас будут индейка с каштанами, и белая колбаса.
We're having liverwurst, stuffed turkey, and chestnuts.
В других частях Европы, во Франции и Италии, существует сильная традиция выращивания лещины, каштана съедобного, грецкого ореха.
In other parts of Europe, France and Italy, there's a big tradition of growing hazelnuts, sweet chestnuts, walnuts.
Знаете, у нас на ферме, когда свиньи отказывались есть, мой отец для вкуса добавлял в помои каштаны.
You know, at our farm, when the pigs wouldn't eat, my father used to sweeten the slop with chestnuts.
В экранизации канала Lifetime, мы только что пропустили день встречи, назначенный судом, и новые родители Каштана увезли его из города.
In the Lifetime movie version, we just missed the day we were appointed by the court, and Chestnut's new parents move him out of town.
Обращение к Международному валютному фонду или другим институтам не подкрепит нашу веру в европейский проект в те моменты, когда наступит время "вытаскивать каштаны из огня".
Turning to the International Monetary Fund or others when it comes to pulling our chestnuts out of the fire will not bring us the needed confidence in the European project.
Ладно, я знаю, что это тет-а-тет с Питч не твоя мечта, но так лучше для Каштана, так что мужайся и смотри в глаза действительности.
All right, I know this one on one with Peach isn't your ideal scenario, but it's what's best for Chestnut so man up and face reality.
Мы говорим о каштане съедобном, это две тоны с акра или что-то в этом роде, что сравнимо с тем, что вы получаете, выращивая пшеницу без химических удобрений.
You're talking sweet chestnuts, two tonnes an acre or something, which is pretty much what you get growing wheat organically.
И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне.
So there were spores of American chestnut flower pollen in her mucosa, suggesting that she spent a lot of time on an American chestnut farm, but the only grower in the area is in Hagerstown.
И там были споры пыльцы цветка Американского каштана в ее слизистой оболочке предполагая, что она провела много времени на ферме с Американским каштаном, но единственный производитель в округе - в Хагерстауне.
So there were spores of American chestnut flower pollen in her mucosa, suggesting that she spent a lot of time on an American chestnut farm, but the only grower in the area is in Hagerstown.
Вырубка деревьев и выжигание кустарников под пастбищные угодья привели к интенсивной эрозии, и в ряде районов на смену каштанам пришел орешник, который является более слабым растением и обладает менее мощной корневой системой (EEA, 1999).
The clearing of trees and burning of scrubland to create pastures had led to massive erosion and in some areas chestnut trees had been replaced by hazelnut trees, which are much weaker and produce a smaller root system (EEA, 1999).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad