Exemplos de uso de "квитанцией" em russo com tradução "receipt"
Отправьте подтверждающее сообщение с маршрутом и квитанцией.
Send a confirmation message that contains the itinerary and receipt.
Если найти сообщение с квитанцией не удается, проверьте папку "Нежелательная почта".
If you can't find your email receipt, check your junk mail folder.
Если вы не получили коробку или карточку, ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией.
If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt that includes the product key.
Если вы не получили коробку или карточку, то ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией.
If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt including the product key.
Чтобы завершить процедуру продления подписки, откройте страницу Office.com/setup и введите ключ продукта, полученный в магазине, или перейдите по ссылке, содержащейся в сообщении электронной почты с квитанцией.
To complete renewal, you need to go to Office.com/setup and enter the product key you got at the store, or follow the link in your email receipt.
такой договор не может быть [публичным прейскурантом цен или услуг перевозчика,] коносаментом, транспортным документом, электронной записью или квитанцией на груз или аналогичным документом, однако такие документы могут быть включены в договор путем ссылки в качестве элементов договора.
The contract should not be [a carrier's public schedule of prices and services,] a bill of lading, transport document, electronic record, or cargo receipt or similar document but the contract may incorporate such documents by reference as elements of the contract.
договор на массовые грузы не является [общедоступным прейскурантом цен и услуг перевозчика,] коносаментом, транспортным документом, электронной записью или грузовой квитанцией или аналогичным документом, но договор на массовые грузы может включать такие документы путем ссылки в качестве элементов договора.
The contract shall not be [a carrier's public schedule of prices and services,] a bill of lading, transport document, electronic record, or cargo receipt or similar document but the contract may incorporate such documents by reference as elements of the contract.
Коммерческим предприятиям мы предлагаем использовать шаблон квитанции.
For commerce experiences, we've created a Receipt Template.
В мусоре рылся, квитанции искал от кредиток.
I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts.
К отчету о расходах присоединяются электронные квитанции.
Electronic receipts are attached to the expense report.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie