Exemplos de uso de "кедровый орешек" em russo

<>
А потом люциана с фиалками и кедровыми орешками. And then the red snapper with violets and pine nuts.
Салат фризе с козьим сыром и кедровыми орешками чёрный рис, тушёную спаржу и лосося в слоёном тесте. A frisee salad with goat cheese and pine nuts wild rice, roasted asparagus and salmon en croute.
Милая, наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм". Honey, our son is the new president at cedar knoll middle school.
Я всего лишь белочка, которая пытается получить свой орешек. I'm just a squirrel trying to get a nut.
Наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм". Our son is the new president at cedar knoll middle school.
Тори, ты - блестящий адвокат, крепкий орешек. You're a brilliant lawyer, Tori, tough as nails.
Итак, если меня изберут президентом школьного совета, я гарантирую, что ваши голоса будут услышаны у нас в средней школе "Кедровый холм". So, once again, if elected student council president, I'll make sure your voice is heard here at cedar knoll middle school.
Я знаю, что ты ещё маленький для всего этого, орешек. I know you're a little young for this, Goober.
Я больше никогда не пойду в Кедровый Холм. I'm never going back to cedar knoll again.
Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек. Now, I don't know if he got cold feet or what, But if we can find him, we can crack this thing wide open.
Я люблю тебя, орешек, но ты весь в собачьей шерсти. I love you, peanut, but you're covered in doggy dander.
Вернётся, поищет орешек, убежит. Come back, look for the peanut, go away.
в любое время прилетай и бери себе орешек. Then you can come back anytime and get yourself a peanut.
Белка, к примеру, прибежит, поищет орешек, убежит. Squirrels, for example, would show up, look for the peanut, go away.
Эти четыре вопроса, как оказалось, - не лёгкий орешек даже для вполне сведущих в науке людей. But these four questions, actually, are ones that people who even know quite a lot about science find quite hard.
Теперь возьмём орешек покрепче. Let's try something a little bit harder.
Признавая, разумеется, трудность достижения такого соглашения, мы все же считаем, что нет ничего невозможного и что КР не должна уклоняться от своей обязанности расколоть этот твердый орешек. While recognizing the difficulty of achieving such an agreement, we believe that nothing is impossible, and the Conference must not fight shy of its responsibility to crack the hard nut.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.