Exemplos de uso de "килограмм" em russo
Напротив, стоимость сокращения спроса на ртуть, пусть даже составляющая более значительную величину в пересчете на килограмм ртути, необходимо выплатить лишь единожды, навсегда устранив потребность в текущем предложении ртути.
The cost of decreasing mercury demand, on the other hand, while greater per kilogramme of mercury, was spent only once and eliminated forever the need for an ongoing mercury supply.
У насекомых навоза будет меньше на килограмм произведённого мяса.
If you produce insects, you have less manure per kilogram of meat that you produce.
Положения, касающиеся калибровки, были полностью пересмотрены с целью отражения калибровки по числовым интервалам или интервалам диаметра, или же сортировки на основе максимального числа плодов на один килограмм или минимального диаметра плода.
The provisions concerning sizing were completely revised to reflect sizing by range in count or range in diameter, or screening by reference to a maximum number of units per kilogramme, or by reference to the minimum diameter of the unit.
На данный момент мы выбираем один килограмм, ну максимум пять.
So far we're taking the one, or up to five kilograms of output.
Так, введем 1 грамм маннитола на килограмм и 20 фуросемида.
Okay, so let's push 1 gram per kilo of mannitol, 20 lasix.
группа упаковки III назначается любому веществу, которое медленно реагирует с водой при температурах окружающей среды, выделяя при этом легковоспламеняющийся газ с максимальной скоростью, превышающей 1 л на килограмм вещества в час, и которое не удовлетворяет критериям, установленным для групп упаковки I или II.
Packing group III shall be assigned to any substance which reacts slowly with water at ambient temperature such that the maximum rate of evolution of flammable gas is greater than 1 litre per kilogramme of substance per hour, and which does not meet the criteria of packing groups I or II.
Размер возмещения не может, однако, превышать 25 франков за килограмм недостающего веса брутто.
Compensation shall not, however, exceed 25 francs per kilogram of gross weight short.
Луис, приготовь 20 килограмм угля и 20 - угля для жаровни.
Luis, prepare 20 kilos of coal and 20 of the special coal.
группа упаковки II назначается любому веществу, которое легко вступает в реакцию с водой при температурах окружающей среды, выделяя при этом легковоспламеняющийся газ с максимальной скоростью, равной или превышающей 20 л на килограмм вещества в час, и которое не удовлетворяет критериям, установленным для группы упаковки I;
Packing group II shall be assigned to any substance which reacts readily with water at ambient temperature such that the maximum rate of evolution of flammable gas is equal to or greater than 20 litres per kilogramme of substance per hour, and which does not meet the criteria of packing group I;
И поверьте мне, мы можем произвести из этого несколько десятков килограмм каждый год.
And we can produce from this, believe you me, several dozens of kilograms on an annual basis.
Мы говорим не о паре килограмм, которые перевозят в полых шинах.
We're not just talking a few kilos here coming across in a spare tire.
Поступающие в продажу упаковки с нетто-весом, не превышающим 3 килограмм, могут содержать смесь плодов цитрусовых различных видов при условии, что они являются однородными по качеству и, для каждого конкретного вида, по происхождению, разновидности или торговому названию и размеру и имеют в значительной степени одинаковую степень зрелости и развития. В.
Sales packages of a net weight not exceeding 3 kilogrammes may contain mixtures of citrus fruit of different species, provided they are uniform in quality and, for each species concerned, they are uniform in origin, variety or commercial type and size, and appreciably of the same degree of ripeness and development.
В некоторых странах Азии рога носорогов сегодня продаются по $60 тысяч за килограмм.
Currently, rhino horn sells for as much as $60,000 per kilogram in parts of Asia.
Я купила килограмм яблок по шестьдесят франков за кило у бакалейщика.
I buy a kilo of apples at 60 francs per kilo from the storekeeper.
группа упаковки I назначается любому веществу, которое бурно реагирует с водой при температурах окружающей среды и в целом обнаруживает тенденцию к выделению газа, подверженного самовоспламенению, или которое легко реагирует с водой при температурах окружающей среды, выделяя при этом легковоспламеняющийся газ со скоростью, равной или превышающей 10 л на килограмм вещества в минуту;
Packing group I shall be assigned to any substance which reacts vigorously with water at ambient temperature and generally demonstrates a tendency for the gas produced to ignite spontaneously, or one which reacts readily with water at ambient temperatures such that the rate of evolution of flammable gas is equal to or greater than 10 litres per kilogramme of substance over any one minute period;
Наша рыба дешевле в несколько раз, а доставка - это максимум 15 рублей на килограмм.
Our fish is several times less expensive and the delivery charge is no more than 15 roubles per kilogram.
Мне нужно переработать в конфитюр 20 килограмм фруктов, пока не налетели осы.
There are 20 kilos of fruit to make into jam before the wasps get it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie