Exemplos de uso de "кинотеатров" em russo com tradução "movie theater"
Traduções:
todos89
cinema47
movie theater20
movie15
picture theatre1
film theatre1
outras traduções5
С другой стороны, посещение кинотеатров достигло своего пика в 1958 году, и начались заметные ежегодные спады.
On the other hand, the movie theater attendance peaked in 1958, and started to decline significantly thereafter.
В апреле, почти 100 независимых кинотеатров США и Канады предложат бесплатные показы фильма 1984 по роману Джорджа Оруэлла, в ответ на окруженную “альтернативными фактами” администрацию Трампа.
In April, almost 100 independent US and Canadian movie theaters will offer free screenings of George Orwell’s 1984 as a response to the Trump administration’s embrace of “alternative facts.”
Самый старый в городе кинотеатр сейчас сносят.
The oldest movie theater in town is being pulled down now.
Вроде кинотеатра для автомобилистов, только без автомобилей.
Kind of like a drive-in movie theater, only without the cars.
самостоятельно сделали запись с телевизора, радио или в кинотеатре;
Recorded the content yourself from TV, a movie theater, or the radio
Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
I would rather go to the art museum than to the movie theater.
Наталия посещает Калвер колледж, где она надеется однажды открыть артхаус кинотеатр.
Nataliya is attending Culver college, where she hopes one day to open an arthouse movie theater.
Вырос я в центре ничего на грязной сельской дороге Арканзаса, в часе езды от ближайшего кинотеатра.
I grew up in the middle of nowhere on a dirt road in rural Arkansas, an hour from the nearest movie theater.
Пять кают класса люкс, зал для покера и курения, кинотеатр, две джакузи, на носу и на корме.
There's five staterooms, a poker and cigar lounge, movie theater, two hot tubs, forward and aft.
О, возможно об этой дурацкой машине для попкорна как в кинотеатрах, которую Сиси хочет, чтобы я притащил в бар.
Oh, probably that stupid movie theater popcorn machine that Cece wants me to get for the bar.
На этот раз местом бойни стал кинотеатр в Авроре, штат Колорадо, в котором обвиняемый стрелок Джеймс Холмс убил и ранил десятки зрителей.
This time, the massacre site was a movie theater in Aurora, Colorado, where accused shooter James Holmes murdered and injured dozens of moviegoers.
В качестве примера можно указать шахту, фабрику, товарный склад, контору по сбыту, магазин бакалейных товаров, банк, гостиницу, кинотеатр, врачебный кабинет, музей и главную контору фирмы.
Examples include a mine, factory, warehouse, sales office, grocery store, bank, hotel, movie theater, doctor's office, museum, and central administrative office.
Как и в случае со светом, звук можно направить для привлечения внимания [клиента] на отдел одежды, на кукурузные хлопья, на зубную пасту, либо использовать как говорящую афишу в холле кинотеатра.
Course, like light, it's great to be able to put sound to highlight a clothing rack, or the cornflakes, or the toothpaste, or a talking plaque in a movie theater lobby.
Где-то 75 лет назад мой тогда ещё молодой дедушка вошёл в шатёр, который был превращён в такой вот кинотеатр, и безнадёжно влюбился в женщину, которую увидел на серебряном экране: то была Маэй Уэст, сердцеедка 30-х годов. Он не мог её забыть,
About 75 years ago, my grandfather, a young man, walked into a tent that was converted into a movie theater like that, and he fell hopelessly in love with the woman he saw on the silver screen: none other than Mae West, the heartthrob of the '30s, and he could never forget her.
Стрельба в сикхском храме в штате Висконсин произошла лишь две недели спустя после того, как Джеймс Холмс (James Holmes) предположительно застрелил 12 человек и ранил еще 58 человек в кинотеатре «Аврора», в штате Колорадо, совершив одно из самых ужасных массовых убийств в истории Америки.
The shootings at the Sikh Temple of Wisconsin came only two weeks after James Holmes allegedly killed 12 people and injured 58 others at a movie theater in Aurora, Colorado, in one of the worst mass shootings in American history.
Многие из тех, кого застрелили по время этих событий, были просто случайными людьми – и иногда просто детьми – которые не были лично знакомы со стрелявшими в них преступниками. Они просто оказались не в том месте и не в то время. Даже если это «не то» место – дорога в школу, храм во время богослужения воскресным утром или кинотеатр воскресным вечером.
Many of the victims of mass shootings have been strangers — sometimes children — who were personally unknown to the shooters but were simply in “the wrong place at the wrong time,” even if the “wrong place” turned out to be going to class, attending a worship service on a Sunday morning, or going to the local movie theater on a summer evening.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie