Exemplos de uso de "клеем" em russo com tradução "clay"
Я просто считаю, что День Святого Валентина больше для влюбленных парочек, как, например, вы с Клеем.
I guess I just feel like Valentine's day is more for couples like you and Clay.
А упорное развитие частного предпринимательства поддерживалось широким кругом государственных инвестиций, гарантий и защитных тарифов, подразумеваемых «американской системой», вдохновленной Александром Гамильтоном и созданной Генри Клеем.
And ferociously entrepreneurial private enterprise was supported by a broad array of state investments, guarantees, and protective tariffs, in accordance with the “American System” inspired by Alexander Hamilton and realized by Henry Clay.
И Клей укусил меня, давая еще один шанс на жизнь.
And Clay bit me to give me another chance at living.
Ты знаешь, потому что у них есть Клей, это не игра, Эндер.
You know, just because they have Clay, it isn't a game ender.
Судя по всему, Клей Адамс был на пробежке, и кто-то ударил его камнем по голове.
Apparently Clay Adams was jogging, and someone hit him in the head with a rock.
Недавно было очень интересная статья автора Клея Ширки, которая около месяца назад привлекла очень много внимания, и вот распределение ссылок по интернету на все эти различные блоги.
Now there was a very interesting article by Clay Shirky that got a lot of attention about a month ago, and this is basically the distribution of links on the web to all these various different blogs.
Yбeдитe 100 основных производственных компаний вести политику рациональности, говорит представитель Всемирного Фонда дикой природы Джейсон Клей, и мировые рынки перейдут на то, чтобы защитить нашу планету от сверхпотребления.
Convince just 100 key companies to go sustainable, and WWF's Jason Clay says global markets will shift to protect the planet our consumption has already outgrown.
Теперь, что хорошо, это то, что люди над этим работают - в течение нескольких секунд после того как Клей опубликовал свою работу, люди начали менять основные правила работы системы так, чтобы могли возникать различные формы.
Now, what's great about it is that people are working on - within seconds of Clay publishing this piece, people started working on changing the underlying rules of the system so that a different shape would start appearing.
Керамические подложки, в том смысле, в котором этот термин применяется в настоящем пункте, не включают в себя керамические материалы, содержащие 5 % от веса или более, клей или цемент как отдельные составляющие, а также их сочетания.
Ceramic substrates, as used in this entry, does not include ceramic materials containing 5 % by weight, or greater, clay or cement content, either as separate constituents or in combination.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie