Exemplos de uso de "клинических исследований" em russo com tradução "clinical research"

<>
Она была руководителем клинических исследований в лаборатории Истона. She was Easton Labs' director of clinical research.
Средства массовой информации, законодательные органы и другие организации часто выражают обеспокоенность нарушениями прав человека и этической стороной клинических исследований. The media, legislators, and other organizations often raise concerns about human-rights violations and ethical breaches in clinical research.
Дронабинол обладает умеренной терапевтической ценностью, и по мере продолжения клинических исследований сфера его применения в лечебных целях, по всей видимости, будет расширяться. The substance has a moderate therapeutic usefulness, and, as a result of continuing clinical research, its medical use is likely to increase.
Я исследовал 45 результатов клинических исследований, получивших самое большое признание в научном мире - что подтверждается тем, сколько раз другие ученые ссылались на них за последние 15 лет. I examined the 45 clinical research findings that had received the greatest recognition in the scientific world, as documented by the number of times other scientists had cited them over the last 15 years.
Мы основали ряд благотворительных фондов, которые помогут нам с финансированием клинических исследований для определения наилучшего способа лечения на сегодняшний день и еще лучшего лечения в будущем. Мы не будем просто почивать на лаврах и говорить: "Ну что, дела у нас идут неплохо, And we've set up charities that will help us fund the clinical research to determine the best treatment practice now and better treatment into the future, so we don't just sit on our laurels and say, "Okay, we're doing okay.
Для этого необходимо не только улучшить прямое лечение пациентов, но и основные и клинические исследования, а также преподавание и обучение. This will necessitate not only improvements in direct patient care, but also in basic and clinical research as well as in teaching and training.
В результате их жители смогут получать выгоду от ускоренного доступа к новым лекарствам, а их исследователям будет проще участвовать в глобальных клинических исследованиях, что благоприятно для их внутренней промышленности. As a result, their citizens will enjoy quick access to new medicines, and their researchers will find it easier to participate in global clinical research, a boon to domestic industries.
Организации, подобные USAID и Военно-морскому медицинскому научно-исследовательскому центру США, которые уже проводят клинические исследования в этом регионе, могли бы стать ценными партнёрами в управлении экспериментами и их координации. Organizations like USAID and the US Naval Medical Research Center, which are already conducting clinical research in the region, could become valuable partners in coordinating and managing trials.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.