Exemplos de uso de "коварный вопрос" em russo

<>
Мне трудно ответить на твой вопрос. Your question is hard for me to answer.
Однако один вездесущий и коварный враг все еще не раскрыт. However, one ubiquitous and insidious enemy has so far escaped detection.
Этот вопрос ещё не был утрясён. The matter has not been settled yet.
Данное происшествие настолько ужасно, что это похоже на плохую шутку, или на коварный план КГБ, или на некий сумасшедший заговор в духе фильмов о Джеймсе Бонде, или на сочетание всех трёх вариантов. The event is so hideous that it seems like a bad joke, or an evil KGB plot, a mad conspiracy out of James Bond - or some combination of all three.
Мне много раз задавали этот вопрос. I get asked that question a lot.
Мы думали, что коварный убийца использовал одноразовый мобильник, но у тебя предоплаченный тариф и без контракта. We thought a cunning killer deliberately used a burner phone, but you have crappy credit so you have to pay as you go.
Пожалуйста, поднимите этот вопрос на следующей встрече. Please bring the matter forward at the next meeting.
Это коварный ход, Стэн. It's a low blow, Stan.
Я могу ответить на его вопрос. I can respond to his question.
Я знаю, что у тебя коварный рвотный рефлекс. I know you have a tricky gag reflex.
Все ответили на вопрос, кроме неё. Apart from her, everybody answered the question.
Он двуличный коварный сукин сын. He's a two-faced snaky son of a bitch.
Мы обсуждали вопрос мирового населения. We debated on the question of world population.
Спасибо, что выбрали магазин "Коварный резчик"! Oh, and thank you for shopping at the Crafty Carver!
Она сможет ответить на ваш вопрос. She will be able to answer your question.
Он уже представлял себя внутри сендвича из двух девушек, а вместо этого ты крадешь его секс-фантазии и превращаешь в этот подлый, коварный, объединяющий романтический вечер. He thought he was going to be the filling in a girl-on-girl sandwich but instead you hijacked his sex fantasy with this sneaky, underhanded, tastefully put together romantic evening.
Это вопрос жребия, кто победит - обе команды примерно равны по силам. It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
Этот презренный, бесчестный, эгоистичный, коварный тип. He's contemptible, dishonest, selfish, deceitful, vicious.
Том не смог ответить на вопрос Мэри. Tom wasn't able to answer Mary's question.
Коварный дьяволенок обманул систему. The crafty little devil has beat the system.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.