Exemplos de uso de "код возврата каретки" em russo
Тем не менее в тексте поля может присутствовать сочетание символов возврата каретки и перевода строки, если оно используется для развертывания заголовка.
However, a field body may contain the CR/LF character combination when used in header folding.
знаки возврата каретки и перевода строки используются только вместе для обозначения конца строки текста.
The CR and LF characters can only be used together to indicate the end of a line of text.
Найдите и удалите лишние символы (табуляции, перевода строки, возврата каретки).
Review and remove extra characters, such as tabs, line feed, and carriage returns.
Текст поля может включать любые знаки US-ASCII за исключением знаков возврата каретки (CR) и перевода строки (LF).
A field body may be composed of any US-ASCII characters, except for the carriage return (CR) character and the line feed (LF) character.
Убедитесь, что фильтр введен без пробелов и знаков возврата каретки.
Make sure that you enter the filter without any spaces or returns.
Найдите и удалите лишние знаки (символы табуляции, перевода строки, возврата каретки).
Review and remove extra characters, such as tabs, line feeds, and carriage returns.
Знаки возврата каретки и перевода строки отмечают конец строки и могут использоваться только вместе.
The CR and LF characters can only appear together to indicate the end of a line.
Заголовок и тело сообщения разделяются пустой строкой, которая завершается сочетанием знаков возврата каретки и перевода строки.
The message header and the message body are separated by a blank line that ends with the CR/LF character combination.
Если запрос содержит несколько строк, их можно разделить с помощью знака возврата каретки (Chr(13)), знака перевода строки (Chr(10)) или сочетания этих знаков (Chr(13) & Chr(10)).
If prompt consists of more than one line, you can separate the lines using a carriage return character (Chr(13)), a linefeed character (Chr(10)), or carriage return – linefeed character combination (Chr(13) & Chr(10)) between each line.
, тела поля и сочетания знаков возврата каретки и перевода строки (CR/LF).
character, followed by a field body, and ended by a carriage return/line feed (CR/LF) character combination.
Используйте код причины возврата для описания причины, по которой клиент хочет вернуть номенклатуру.
Use a return reason code to describe the reason that the customer wants to return an item.
Код номенклатуры возврата (RMA-номер), назначаемый автоматически, и можно использовать для просмотра на вкладке Прочее.
A return-item number (RMA number) is assigned automatically and can be viewed on the Other tab.
С помощью инфокодов можно отслеживать данные, такие как почтовый индекс или почтовый код клиента либо причина возврата продукта.
By using info codes, you can track data such as the customer’s ZIP code or postal code or the reason that a product was returned.
В полях Склад, Местоположение и Код палеты укажите местонахождение возврата.
Use the Warehouse, Location, and Pallet ID fields to specify a return location.
Ростом портфеля управляет математика комбинирования, это означает, например, что 100%-ая прибыль сведена на нет 50%-ой потерей, а 50%-ая потеря требует 100%-й прибыли для возврата.
Portfolio growth is governed by the mathematics of compounding, which means that, for example, a 100% gain is erased by a 50% loss, and a 50% loss requires a 100% gain to get back to even.
Ну так, ребят, вы слыхали об этой редкой фигурке Каретки.
Anyway, have you guys ever heard of this rare Chariot doll that.
Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
Adding comments makes the code easier to read.
Такие инструменты имеют ограниченный срок действия и могут бесполезно закончить его (если нет какой-либо формы гарантированного возврата к сумме, инвестируемой в продукт), если базовый инструмент не работает, как ожидалось.
These instruments have a limited life, and may (unless there is some form of guaranteed return to the amount you are investing in the product) expire worthless if the underlying instrument does not perform as expected.
«Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie