Exemplos de uso de "кодов" em russo
Она станет порталом, работающим на основе открытых исходных кодов и помогающим в выборе маршрутов и содействующим работе местной туристической индустрии, в которой должен участвовать как государственный, так и частный сектор.
It will be an open source portal generator, which will support the travel decision process as well as assist local tourism business processes involving public and private actors.
В частности, СЕФАКТ ООН будет изучать возможности, обеспечиваемые коммерческими рыночными решениями и проектами на базе открытых исходных кодов, особенно в тех случаях, когда можно стимулировать их представление на свободной основе.
In particular, UN/CEFACT will look into the possibilities offered through commercial market solutions and open source projects, especially when they can be encouraged to be provided on a freely available basis.
Полное определение " свободно доступного программного обеспечения " и " программного обеспечения с открытыми исходными кодами " можно найти на соответствующих вебсайтах Фонда свободно доступного программного обеспечения (ФСФ) и Инициативы в области открытых исходных кодов (ОСИ).
The full definitions of “free software” and “open source software” can be found on the respective websites of the Free Software Foundation (FSF) and the Open Source Initiative (OSI).
Запрос возвращает список кодов товаров, которые будут обновлены.
The query returns a list of Product IDs that will be updated.
Для полей подстановки экспортируются только значения кодов подстановки.
For lookup fields, only the lookup ID values are exported.
Установите этот флажок для автоматического создания кодов кластеров.
Select this check box to automatically create identifiers for clusters.
Дополнительные сведения см. в разделе Автоматическое создание кодов проектов.
For more information, see Automatically generate project IDs.
Номерные серии используются для создания уникальных кодов проводок склада.
Number sequences are used to generate unique identifiers for warehouse transactions.
При наличии двух кодов продавца не вводите Nashville MID.
If there are two merchant IDs, do not enter Nashville MID.
Эти коды операций должны отличаться от других подобных кодов операций.
These voucher number series should be different from other voucher number series.
В этом примере выполняет поиск проектов на основе их кодов.
This example is searching for projects based on project ID.
Значения кодов магазинов и сотрудников сейчас хранятся в глобальных переменных.
The values for store and staff IDs are now stored in global variables.
Указание доменов получателей и отправителей для исключения из фильтрации кодов отправителей
Specifying recipients and sender domains to exclude from Sender ID filtering
В поле Ваучер выберите способ обработки кодов ваучеров в проводках начислений:
In the Voucher field, select how to handle voucher numbers on the accrual transactions:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie