Exemplos de uso de "кожа" em russo

<>
"Гусиная" кожа не появляется без причины. You don't have goose bumps for no reason.
Ты сплошные кожа да кости, Линда. You're a bag of bones, Linda.
Кожа на месте уколов опухла. Her needle marks are swelling up.
Знаешь, сколько стоит кожа аллигатора? Know how much them gators cost?
У тебя кожа в пупырышках. You've got goose bumps.
Пена на губах, бледная кожа. Frothing at the lips, discoloration.
У вас очень светлая кожа, леди. You're a very fair-skinned lady.
Говорят, когда истекаешь кровью, кожа сохнет. They say when you've drawn blood, you've exfoliated.
Вы видите, какая сухая и обесцвеченная кожа? Do you see how dry and discolored you are?
И кожа пальцев в воде не сморщивается. Keep your fingers from pruning in water.
* И хотя её шелковистые волосы и молочная кожа прекрасны * And though her silky hair and milky complexion are nice
Поэтому вокруг волосистой части головы, у тебя сухая кожа. That's why you have some light pattern dryness around your scalp.
Твой язык грубый и кожа твоего лица тоже грубая. Your mouth is rough, your face is rough.
Когда ты постареешь, твоя кожа обвиснет и татуировки станут неразборчивыми. When you're old, your tattoos will be saggy and illegible.
Сегодня коронер подтвердил, что кожа Донни найдена под ногтями у жертвы. Today, the coroner verified Donnie's tissue under the victim's fingernails.
Ты знаешь, что если купаться в такой воде каждый день, кожа будет - загляденье. You know, if you bathe in this water every day, you can have a really beautiful complexion.
мать-алкоголичка, без отца, гетто в Филадельфии, черная кожа, необходимость заботиться о младшем брате. alcoholic mother, absent father, inner-city Philadelphia, black, had to take care of a younger brother.
как правило, - кожа да кости, они страдают от голода. Ведь голодающие, в большинстве своём, - это But farmers in the rest of the world are actually quite skinny, and that's because they're starving.
Загорелая кожа считалась непривлекательной вплоть до 1920 года, когда Коко Шанель поехала на юг Франции и вернулась оттуда загорелой. Tanned complexion was considered unattractive until 1920, when Coco Chanel went to the South of France and returned with a tan.
Наша команда из Калифорнийского университета пометила морских слонов датчиками, которые крепятся им на голову и отпадают, когда сходит старая кожа. Our team from UCSC has tagged elephant seals with tags that are glued on their heads, that come off when they slough.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.