Exemplos de uso de "колориметрический" em russo
Traduções:
todos32
colorimetric32
Официальный метод 944.05 АОХА, Молочная кислота в яйцах, Колориметрический метод.
AOAC Official Method 944.05, Lactic Acid in Eggs, Colorimetric Method.
Для проверки этих колориметрических характеристик … "
For checking the colorimetric characteristics ….
удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям; и
satisfy the same colorimetric requirements; and
Индекс цвета, используя колориметрическую таблицу цитрусовых (шкала Брогдекса).
Color index, using the citrus colorimetric table (Brogdex scale).
Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.
Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.
Для проверки этих колориметрических характеристик применяется пункт 2.30 Правил № 48 ".
For checking the colorimetric characteristics, paragraph 2.30. of Regulation No. 48 applies. "
Эти колориметрические характеристики измеряются в условиях, изложенных в пункте 7 настоящих Правил.
These colorimetric characteristics, shall be measured under conditions described in paragraph 7. of this Regulation.
Цвет должен соответствовать колориметрическим пределам, предписанным в приложении 3 к настоящим Правилам.
The colour shall comply with the colorimetric boundaries prescribed in annex 3 to this Regulation.
Испытания на соответствие, предусматриваемые в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик.
Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics.
Фотометрические и колориметрические измерения могут производиться с использованием одного и того же образца.
The photometric and colorimetric measurements may be made on the same sample.
Для проверки этих колориметрических характеристик применяется процедура испытания, предусмотренная в пункте 7 настоящих Правил.
For checking these colorimetric characteristics, the test procedure described in paragraph 7. of this Regulation shall be applied.
" 5.5.3 удовлетворять одним и тем же колориметрическим предписаниям и иметь практически одинаковые фотометрические характеристики.
" 5.5.3. satisfy the same colorimetric requirements and have substantially identical photometric characteristics.
Кроме того, колориметрические характеристики, выраженные в координатах цветности МЭК, должны находиться в пределах, указанных в спецификациях данных.
Moreover the colorimetric characteristics, expressed in CIE chromaticity coordinates, shall lie within the boundaries given on the relevant data sheet.
Испытания на соответствие, предусмотренные в настоящих Правилах, касаются фотометрических и колориметрических характеристик и включают испытания этих характеристик на погодоустойчивость.
Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics and the test of weather resistance of these characteristics.
Эксплуатационное испытание (ЭИ) по смыслу стандарта EN 60945 представляет собой полное фотометрическое и колориметрическое испытание, описанное в настоящем стандарте.
A performance test (PT) within the meaning of EN 60945 is a complete photometric and colorimetric test as described in this standard
Приемное устройство должно состоять из фотоэлемента, спектральная характеристика которого пропорциональна функции дневной освещенности для стандартного колориметрического наблюдателя МКС (1931 год).
The receiver shall have a photodetector with a spectral response proportional to the photopic luminosity function of the CIE (1931) standard colorimetric observer.
Если после проведения испытания сохраняются сомнения, соответствие колориметрической спецификации должно быть проверено путем определения трехцветных координат образца, вызывающего наибольшие сомнения.
If any doubt remains after this test, conformity with the colorimetric specification shall be verified by determining the trichromatic co-ordinates of the most doubtful sample.
Только в случае источников света, указанных в пункте 4.10, дополнительно проводится испытание при номинальном напряжении ± 10 %; должны быть достигнуты требующиеся фотометрические и колориметрические значения.
Only in the case of light sources according to 4.10 is the test additionally to be carried out with rated voltage ± 10 %; the required photometric and colorimetric values shall be attained.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie