Sentence examples of "кольцевой шов" in Russian

<>
Одним из решений, взятых из этих стран, является уже реализуемое строительство центральной кольцевой автодороги, добавил Ликсутов. One of the solutions taken from these countries is the construction of a central ring road, which is already being implemented, Liksutov added.
У него разорвался шов на желудке, он набивал себе живот, пока тот не лопнул. Well, after he blew out the band around his stomach, he filled it up till it burst.
Получите максимальный результат от кольцевой галереи Get the Most Out of the Carousel Format
Я накладываю строчный шов, думаю, получится. I'm placing a purse-string suture, which should do the trick.
Подробнее о создании рекламы с кольцевой галереей. Learn more about creating ads in the carousel format.
О, ну, когда жидкость в мозгу достигла точки кипения, она переместилась из срединного в венечный шов черепа. Oh, well, when the liquid in the brain reached a boiling point, it blew from the midline to the left coronal suture.
Для видео в рекламе с кольцевой галереей используется автозапуск или воспроизведение по кругу? Do videos in ads in the carousel format autoplay or loop?
Этот шов в осадочных слоях похож на расплавленный вход в пещеру, сделанный пару десятилетий назад. This seam in the sedimentary layers suggests some sort of molten cave-in a few decades back.
Реклама в формате кольцевой галереи Advertising with the Carousel Format
Нет, я хочу научить тебя делать зигзагообразный шов. No, I want you to learn the running whip stitch.
Поставьте галочку в поле Автоматически показывать первыми самые эффективные изображения и ссылки, если вы хотите, чтобы карточки кольцевой галереи шли в порядке уменьшения их результативности. Leave the box checked next to Automatically show the best performing images and links first, if you want the ad's carousel cards to be ordered based on their performance.
Это указывает на субдуральную гематому, вызванную прямым ударом в венечный шов, что и послужило причиной смерти. This indicates a subdural hematoma caused by a direct blow to the coronal suture was cause of death.
Когда человек прокручивает карточки кольцевой галереи вашей рекламы, происходит автозапуск видео, если эта функция доступна в регионе, где этот человек просматривает вашу рекламу. Videos will autoplay as a person swipes through your ad's carousel cards if that feature is available in the market where a person is viewing your ad.
Частый шов, равные промежутки. Tight needlework, consistent spacing.
Рекламу с кольцевой галереей можно создавать с помощью инструмента для создания рекламы, Power Editor или API «Реклама». You can create ads in the carousel format in ad creation, Power Editor or Ads API.
Использовал двухрядный шов. You used the double-layer technique.
Рекомендации по оформлению рекламы с кольцевой галереей для кликов на ссылки. Design recommendations for carousel link ads for link clicks
На Сатурне мы обнаружили, что его спутник Мимас выглядит как «Звезда смерти» из «Звездных войн», а Япет похож на двухцветный мячик для крикета и даже имеет шов. At Saturn, we found the satellite Mimas looked like the Death Star and another, Iapetus, like a two-tone cricket ball, complete with a seam.
Можно ли избавиться от автоматически создаваемой конечной карточки в рекламе со ссылками и кольцевой галереей? Can I get rid of the automatically-generated carousel card at the end of a carousel link ad?
Чтобы избавиться от автоматически создаваемой конечной карточки в рекламе со ссылками и кольцевой галереей, просто снимите галочку Добавьте карту в в конце с фото профиля вашей Страницы в разделе Изображения и ссылки инструмента для создания рекламы или Power Editor. To get rid of the automatically-generated carousel card at the end of a carousel link ad, simply uncheck the Add a card at the end with your Page profile picture box in the Images and Links section of ad creation or Power Editor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.